Ukraine Lab: підсумки

Україну часто називають лабораторією, коли йдеться про глобальні виклики у сферах довкілля, інформації та безпеки. Місце найгіршої ядерної катастрофи в історії, перша ціль кремлівських "фабрик тролів" та дезінформаційних кампаній, країна, що запустила колапс СРСР і протистоїть його неоімперіалістичній спадкоємиці: Україна першою стикалася, а подекуди і запускала процеси, що впливали на увесь світ.
Після того, як повномасштабне вторгнення Росії поставило під загрозу глобальну систему безпеки, цінність українських знань і досвіду більше не можна відкидати. Учитися в України стало екзистенційно важливим для світу. Українська лабораторія – це онлайн-резиденція для шести авторів та авторок із Великої Британії та України, перед якими постало завдання подивитися на глобальні виклики через призму України (читати кураторський вступ Саші Довжик).
Протягом шести тижнів у липні та серпні 2022 року Катерина Яковленко і Джонатон Торнбулл, Софія Челяк і Кріс Михайлович, Олена Козар і Фібі Пейдж працювали в міжкультурних парах над своїми роботами в жанрі креативного нонфікшн. Із гордістю представляємо вам результати їхньої роботи.
Фокус: Довкілля

"Чорний, білий та безбарвний" Катерини Яковленко розповідає історію спустошеного війною промислового сходу через елементи, що його сформували: вугілля, сіль і газ.
- Читати англійською на The Ecologist.
- Читати українською на Українська правда.

"Київські хащі" Джонатона Торнбулла дрейфують серед диких і дивних зелених насаджень столиці, сповнених політичного потенціалу.
- Читати англійською на The Ecologist.
- Читати українською на Українська правда.
Фокус: Війна

Описуючи перші дні повномасштабного російського вторгнення, "Українська лотерея" Софії Челяк придивляється до цих дивовижних українців, що відмовляються від готової моделі жертви та протистоять ворогові цілеспрямовано і не втрачаючи почуття гумору.
- Читати англійською на MIR Online.
- Читати українською на Тиждень.

"Украдений Луганськ" Кріса Михайловича нагадує, що російська загарбницька війна почалася не 24 лютого 2022 року, а триває вже вісім років.
- Читати англійською на MIR Online.
- Читати українською на Тиждень.
Фокус: Дезінформація

В есеї "Звідки ви знаєте?" Олена Козар розмірковує про те, до чого призводить надлишок інформації, – в умовах підземного паркінгу під час битви за Київ.
- Читати англійською на openDemocracy.
- Читати українською на Espreso.

Візуальна інтерпретація для проєкту Ukraine Lab
Розкриваючи, як можна маніпулювати нашою увагою та емоціями, "По який бік?" Фібі Пейдж закликає західну аудиторію прислухатися до українських голосів попри шум російської пропаганди.
- Читати англійською на openDemocracy.
- Читати українською на Espreso.
Потужну візуальну інтерпретацію робіт розробив Мстислав Чернов, а над двомовними перекладами працювала Ніна Мюррей.
Ми вдячні відданій команді ведучих семінарів за участь в освітній частині резиденції Ukraine Lab: Олесі Хромейчук (війна), Тамарі Гундоровій (довкілля), Пітеру Померанцеву (дезінформація), Джулії Белл (креативний нонфікшн), Девіду Севіллу (емпатія), Ірині Шуваловій (про те, як писати про Україну з-поза її меж), Хобіру Вайзман-Голдштейну (психодинамічна майстерня).

Проєкт проводить Український Інститут Лондона у партнерстві з Українським ПЕН та Українським Інститутом у рамках UK/UA Season of Culture, що фінансується Британською Радою. Кураторкою Ukraine Lab є Саша Довжик.
Читайте також:
Нам потрібна ваша допомога, аби створювати проєкти та матеріали, покликані відстоювати свободу слова, популяризувати українську культуру і цінності незалежної журналістики.
Ваш внесок – це підтримка дискусій, премій, фестивалів, поїздок авторів у регіони та книжкових видань ПЕН.