Відбулася літературно-волонтерська поїздка ПЕН на Запоріжжя та Подніпров’я
6-9 червня Український ПЕН здійснив 21-шу літературно-волонтерську поїздку на Запоріжжя та Подніпров’я. У рамках поїздки ми відвідали Запоріжжя, Вільнянськ, Тернувате, Новомиколаївку (Запорізька область), Нікополь (Дніпропетровська область) та Нововоронцовку (Херсонська область). У поїздці взяли участь українські автори Володимир Єрмоленко, Тетяна Огаркова, Катерина Калитко, Тетяна Терен, Максим Ситніков, Зоя Казанжи, Катерина Міхаліцина, Олена Шеремет, Алім Алієв. Окрім того, до нас приєдналися репортер Войцех Тохман і фотограф Міхал Філковські з Польщі та французькі письменники Анн та Лоран Шам-Масар.
У Запоріжжі ми передали для місцевих бібліотек 900 нових книжок українською та англійською мовами та зустрілися з читачами Запорізької обласної універсальної наукової бібліотеки.

Також завітали у прифронтові Вільнянськ, Тернувате та Новомиколаївку. В усіх містечках продовжують працювати і об'єднувати свої громади бібліотеки. Від PEN Ukraine та наших партнерів привезли їм нові книжки українською та англійською мовами.

У Тернуватому діти читали, розповідали та бавилися разом з письменницею Катериною Міхаліциною. В усіх містечках найбільший запит – укриття в освітніх та культурних закладах, які б дозволили організовувати навчання і дозвілля для дітей в умовах війни.

Наступною зупинкою поїздки став Нікополь - світле і багатостраждальне місто, яке росіяни обстрілюють по кільканадцять разів щоденно. Обійняти і підтримати наших добрих друзів там - дуже важливо і цінно. Олена Стовба, директорка Нікопольської ЦБС, як завжди зустрічала на порозі бібліотеки з розкритими обіймами, бо, за її словами, "якщо є нові хороші книжки, то читачів для них ми неодмінно знайдемо". Цього разу ми знову передали їм кілька коробок нових книжок.

Ще одне важливе місце - нікопольський притулок для тварин "Шанс на життя". Олена Вошун, його керівниця і людина із золотим серцем, розповіла історії багатьох своїх підопічних, привезених від військових або врятованих із під обстрілів у найнебезпечнішій ділянці міста - при береговій лінії. Ці історії дуже важливо було почути польському репортажисту й письменнику Войцеху Тохманові, який допомагає кільком українським організаціям рятувати тварин від війни. Завдяки Войцеху та його читачам ми привезли до Нікополя тонну сухого корму для тварин та пакунок з необхідними ліками.

На завершення поїздки ми побували у селищі Нововоронцовка на Херсонщині. Заснована у 18 столітті як козацький зимівник Миколаївка, Нововоронцовка була перейменована під російською імперською окупацією, а в часі повномасштабної війни стала рубежем, де захлинулося просування ворога вглиб Херсонщини. Під час активних боїв просто над селищем відбувалася артилерійська дуель, але й зараз воно постійно перебуває у зоні досяжності артилерії та fpv-дронів з тимчасово окупованої частини Херсонщини. Від обстрілів, серед інших цивільних, тут загинули учителька французької мови і директорка місцевого Центру культури і дозвілля.

У Нововоронцовці усе ще залишаються більше двох тисяч мешканців - проти шести тисяч до повномасштабного вторгнення. Одна з головних проблем тут нині - водопостачання. Ми зафіксували воєнні руйнування у Нововоронцовці й побували у садибі тутешнього краєзнавчого музею, який саме переживає період реновації після евакуації фондів. Під час зустрічі в Центрі культури та дозвілля знайомилися із зафіксованими його теперішньою директоркою, Анною Гусинською, свідченнями воєнних злочинів у самій Нововоронцовці та сусідніх селах: тут практично повністю зруйновано мережу палаців культури та бібліотек.

Також ми презентували привезені актуальні книжки. Спілкувалися з нашими слухачами, і молодими, і старшими, щирими, активно включеними у життя громади й зацікавленими в загальноукраїнських культурних процесах.

Багато хто сумує за часом, коли селище було узбережжям Дніпра, хоча на території, звідки відступила вода після підриву росіянами Каховської ГЕС, відбувається цінна робота дослідників: тут уже локалізували могильник доби бронзи та скіфське поселення. І якщо море ми повернути не здатні, то бібліотекам допомагати продовжимо. З цим і повернемось.

Дякуємо за книжкову допомогу в цій поїздці Book Aid International, Книжковому Арсеналу, Komubook, видавництву "Pabulum", Ukrainer, Олесі Яремчук і всім, хто передавав книжки для нашої програми "Незламні бібліотеки".
Читайте також:
Нам потрібна ваша допомога, аби створювати проєкти та матеріали, покликані відстоювати свободу слова, популяризувати українську культуру і цінності незалежної журналістики.
Ваш внесок – це підтримка дискусій, премій, фестивалів, поїздок авторів у регіони та книжкових видань ПЕН.




















