Opus Doloris. Багатоголосся
На XIІ Міжнародному фестивалі "Книжковий Арсенал", що відбудеться з 30 травня до 2 червня, пройдуть заходи у межах Спеціальної програми Українського ПЕН "Тривання голосу"
Ця поезія камертоном тримає несхибну ноту пам’яті. Ця музика постає з-під уламків болю. Ця любов свідчить. Триває.
Музично-поетична присвята Вікторії Амеліній, Глібу Бабічу, Володимиру Вакуленку, Олегу Клюфасу, Максиму Кривцову, Ігорю Мисяку, Іллі Чернілевському.
За участі Олени Гусейнової, Ярини Чорногуз, Дмитра Лазуткіна, Катерини Калитко, Юлії Мусаковської, Любові Якимчук, Катерини Міхаліциної.
Композиція: Олеся Здоровецька
Локація: Вулична сцена
Неділя, 2 червня
20:00 - 21:30
Концепція Спеціальної програми Українського ПЕН "Тривання голосу":
Як звучить наш голос під час війни? Що він може розповісти про наше минуле, про те, ким ми є сьогодні і ким станемо?
Чи чуємо ми свій власний голос і чи чутно його назовні?
У "хрипкому голосі війни", як його означив Гліб Бабіч, звучить наш біль від втрат і неможливості бути поруч із найдорожчими.
Наш голос часом ламається і кришиться, "наче у мову влучив снаряд", як написала Вікторія Амеліна. Тож ми постійно шукаємо нові слова, щоб підтримувати, любити і свідчити.
Іноді у нашому голосі чути все більше втоми, але ми переборюємо її, щоб розмовляти зі світом — гучно, переконливо і суб’єктно.
І ми ніколи не дозволяємо собі мовчання, бо говоримо не лише за себе, а й за тих, кого росія позбавила голосу, й за тих, у кому наш голос триватиме далі.
Протягом століть імперія штовхала нас у безголосся, але нарешті ми повертаємо собі своє — свої імена і свої голоси.
У спеціальній програмі Українського ПЕН голоси наших загиблих поетів та поеток лунатимуть у голосах їхніх друзів і колег під час музично-поетичного перформансу Олесі Здоровецької. Для підсилення нашого голосу, ми об'єднаємо поезію, музику і спів у проєкті Катерини Калитко та Мар’яни Садовської. Ми також говоритимемо про важливість українського голосу і його відображення в інших мовах й культурах з іноземними інтелектуалами, презентуючи наші міжнародні проєкти "Діалоги про війну", "Звіт з майбутнього" та "Незламні бібліотеки".
Водночас у нашій програмі звучатимуть голоси учасників фестивалю "Прописи" — тих, хто щойно приходить у літературу і хто так уважно та тонко вслухається в голоси авторів та авторок попередніх поколінь. У їхніх текстах багато гіркоти, і вони б хотіли "замінити // слово війна на багато інших слів // що чекають на промовляння". Але саме в їхніх віршах і прозі наш голос перетікає з нашого минулого та нинішнього — у наше майбутнє.
Читайте також:
Нам потрібна ваша допомога, аби створювати проєкти та матеріали, покликані відстоювати свободу слова, популяризувати українську культуру і цінності незалежної журналістики.
Ваш внесок – це підтримка дискусій, премій, фестивалів, поїздок авторів у регіони та книжкових видань ПЕН.




















