Hosovska Marta
Marta Hosovska translates from English and French, and into English. She works as a columnist and essayist with numerous Ukrainian and foreign media. Her translations and essays have been published in London Ukrainian Review, Los Angeles Review of Books, Opinion, Revision, Elle, and Zbruch media. She translates exhibition materials for Solomia Krushelnytska Museum and Ivan Franko House Museum in Lviv, ONFAM in Odesa, Belvedere in Vienna and MoMA in New York.
Marta Hosovska was born on 17 September 1984 in Lviv. She got an MA in theory of literature and comparative studies at Lviv National Ivan Franko University; now she works on a PhD in feminist literature critics. She is the chief editor of the department of literature in translation at the Laboratoria Publishing House, curator of translations at the Krapky Publishing House, and a teacher at the Litosvita platform and the Summer School of Translation at the Ukrainian Catholic University. She also used to teach storytelling at the Business School UCU and theory of literature at Lviv National Ivan Franko University.
Marta Hosovska translates books of different genres for various Ukrainian publishing houses and for the British publishing house Sphere (her cooperation with the latter has been lasting since 2022). She is a participant of international residencies and fellowships and a laureate of a grant from the Swiss organization Looren for her translation of Judith Kerr’s book When Hitler Stole Pink Rabbit (2025). She also won the Andrey Sheptytsky Fellowship (2021) and PEN Ukraine Fellowship for her translation of Lois Lowry’s book Number the Stars.
Bibliography
Non-fiction:
1.Kate Fox, Watching the English // Спостерігаючи за англійцями. Видавництво Старого Лева, 2018.
2.Will Storr, The Science of Storytelling: Why Stories Make Us Human and How to Tell Them Better // Наука розповідати історії: Чому історії олюднюють нас і як розповідати їх краще. Наш Формат, 2021.
3.Helmut Thomä & Horst Kächele, Psychoanalytic Practice // Психоаналітична терапія. Теорія і практика. Літопис, Львів, 2021.
4.Michel Odent, The Scientification of Love // Сила любові. Науковий погляд. Київ, 2021.
5.Olivia Laing, The Lonely City: Adventures in the Art of Being Alone // Місто самоти: Вправи у штуці самотности. Три Крапки, 2024.
6.Маніфести, які змінили дизайн світу // Manifestos that Changed the World. Design. Edited by Yevheniia Butsykina. Projector Publishing, 2025
Fiction:
1.Carmen Maria Machado, Her Body and Other Parties // Її тіло та інші сторони. Видавництво Старого Лева, 2020.
2.Terry Pratchett, The Wee Free Men // Вільні Малолюдці. Видавництво Старого Лева, 2020.
3.Terry Pratchett, A Hat Full of Sky // Повен неба капелюх. Видавництво Старого Лева, 2021 (планується до друку).
4.Nita Prose, The Maid // Покоївка. Лабораторія, 2022.
Children’s literature:
1.Judy Blume, Are You There, God? It’s Me, Margaret // Боже, ти тут? Це я, Маргарет. Видавництво Старого Лева, 2020.
2.Enid Blyton, Go Ahead, Secret Seven! // Таємна сімко, вперед! Фоліо, 2022.
3.Lois Lowry, Number the Stars // Полічи зорі. Видавництво Крапки, очікується у 2025.
English translations:
1.Nadiyka Gerbish & Yaroslav Hrytsak, A Ukrainian Christmas. Sphere, UK, 2022. (Co-translator)
2.Franko from A to Z. Видавництво Старого Лева & Меморіальний музей Івана Франка, Львів, 2019.
Art:
1.Volodymyr Loboda: Painting. ArtHuss, 2020.
2.Mykola Pymonenko: Painting. ArtHuss, 2023.
Poetry:
Iryna Mostepan, Gentle Bread // Ірина Мостепан. Ніжний хліб. Видавництво Олега Федоріва, 2021.