Можливості для письменників, перекладачів і журналістів у травні

Опубліковано: 17.05.2021

Пропонуємо вам добірку цікавих можливостей для реалізації своїх проектів, як в Україні, так і за кордоном. Премії, ґранти, конкурси та стипендії – усе, що зацікавить письменників, перекладачів і журналістів.

ҐРАНТИ

Фото: Jaredd Craig

The Nordic Literature Export Organisations Launch New Initiative

Культурні організації з Данії, Швеції, Ісландії, Норвегії та Фарерських островів у зв’язку з пандемією коронавірусу домовились про оновлення програм з підтримки перекладів та готові надати гарантію у розмірі 50 відсотків витрат на переклад усіх затверджених заявок. 

Інформація про програми на сайтах організацій:

🇩🇰 Danish Arts Foundation (Statens Kunstfond): www.kunst.dk/english
🇫🇴 FarLit: www.farlit.fo
🇳🇴 NORLA – Norwegian Literature Abroad: www.norla.no
🇸🇪 Swedish Literature Exchange (Kulturrådet): www.swedishliterature.se

Програма книжкових перекладів Посольства США

Посольство США в Києві оголошує Програму книжкових перекладів на 2020 рік. Залежно від наявності коштів, Посольство США надаватиме малі ґранти українським видавництвам, які матимуть намір перекласти американські книжки українською мовою. Програму спрямовано на подальші зусилля України, що реалізуються шляхом книжкових перекладів і публікацій, у сфері економічних, соціальних та освітніх реформ. Пропозиції розглядатимуться протягом фінансового року в міру надходження. Аплікаційні матеріали має бути вислано електронною поштою на адресу: KyivPDBookTranslations@state.gov

Програма малих ґрантів публічної дипломатії – “Культура та програми для молоді”

Посольство США в Україні оголошує Програму малих ґрантів публічної дипломатії на 2019-2020 роки для підтримки проєктів у сфері культури та програм для молоді. Посольство надаватиме ґранти громадським/неурядовим неприбутковим організаціям, зареєстрованим в Україні або США.  Проєкт має бути призначений для української аудиторії, а всі передбачені ним заходи відбуватися в Україні та містити американський компонент. Всі проєкти повинні знайомити українців з американською культурою або підкреслювати американсько-українську співпрацю у вибраній тематичній сфері. Участь американських митців або експертів активно заохочується. Теми конкурсу: проєкти в царинах музики, танцю, театру, літератури, кіно, фотографії та відео, але не обмежуються ними. Заявки приймаються на постійній основі.

Тревел–ґранти для митців

Фонд “Відкрий Україну” надає мініґранти на подорожні витрати для українських митців задля обміну мистецьким досвідом на міжнародному рівні та покращення взаємодії українських й іноземних митців. Ці ґранти надають українським митцям можливість представити свої здобутки усьому світові.

Максимальна сума ґранту на особу до 10 000 грн. Програма надає підтримку на презентаційні подорожі, які включають подорожі митців на запрошення іноземних організацій для представлення своїх творів сучасного мистецтва на міжнародних конкурсах та фестивалях; участь у резиденціях та культурних акціях, які передбачають створення та подальшу презентацію культурного продукту. Умови подання: аплікант має надати заповнену аплікаційну форму, запрошення сторони організатора заходу, професійне резюме та портфоліо робіт. Благодійна програма діє протягом усього року. Аплікант повинен зробити подання до Фонду до 20 числа попереднього місяця. Контактна особа – Анжеліка Павлюк, am@openukraine.org.

Ґрантова програма “Море можливостей” від USAID

Програма сприяє розвитку лідерського потенціалу молоді (віком 10–35 років) і формуванню української ідентичності. IREX запрошує заявників подавати творчі, інноваційні, оригінальні концепції або такі, що засновані на провідних практиках та перевірених стратегіях. Запропоновані заходи мають сприяти розширенню економічних можливостей для молоді, посиленню громадянської активності молоді, її соціальної згуртованості, просуванню різноманіття та включення недостатньо представлених груп, а також покращенню підходів до гендерної рівності та соціальної інклюзії (GESI) в орієнтованих на молодь програмах. Конкурс на отримання даних ґрантів буде відкритий до 31 липня 2021 року

Конкурс проєктів про Швейцарію від Pro Helvetica

Ґрант до 50 000 швейцарських франків від фонду Pro Helvetica можна отримати за цифрові чи аналогові проекти з таких мистецьких дисциплін: дизайн, інтерактивні засоби масової інформації, література, музика, танці, театр, візуальне мистецтво та міждисциплінарні проекти. Проекти повинні стосуватися Швейцарії та не потребувати мобільності. Дедлайн не оголошено. Pro Helvetia буде оцінювати заявки на постійній основі та інформувати заявників про своє рішення протягом трьох тижнів.

Ґрант Фонду Говарда Баффетта для жінок-журналісток 

Фонд Говарда Баффетта надає ґрантову підтримку жінкам-журналісткам, які висвітлюють раніше невідомі, але критично важливі глобальні проблеми; здійснюють амбітні медіапроєкти, що кидають виклик традиційним медіанаративам; запускають підприємницький новинний проєкт або набувають навичок, щоб це здійснити. Основні вимоги: 3 роки професійного досвіду; журналістика – головний вид діяльності. Перевага надається індивідуальним заявкам, але якщо мова про групову діяльність, то у складі команди журналістки-заявниці повинно бути не менше, ніж 50% жінок. Пропозиція діє на постійній основі. Термін розгляду заявки – до трьох тижнів. 

СТИПЕНДІЇ

Програма академічних обмінів імені Фулбрайта

Офіс Програми академічних обмінів імені Фулбрайта приймає анкети на конкурс Fulbright Graduate Student Program. Навчання в американських університетах від одного до двох років на здобуття ступеня магістра. У конкурсі можуть брати участь студенти старших курсів та випускники ЗВО. Кандидати повинні мати щонайменше диплом бакалавра на час призначення стипендії.  

Кінцевий термін подання заявок – 16 травня щороку. 

Стажування з викладання української мови 

Програма імені Фулбрайта приймає заявки на конкурс Fulbright Foreign Language Teaching Assistant Program. Стажування з викладання української мови (асистенція американським викладачам) в університетах/коледжах США. У конкурсі можуть брати участь викладачі-початківці та молоді фахівці, які спеціалізуються з лінгвістики, української літератури, перекладацьких студій, комунікацій, журналістики, американських студій, викладання англійської мови. Кандидати повинні мати щонайменше диплом бакалавра на час призначення стипендії. Кінцевий термін подання заявок – 1 червня щороку.

Стипендія імені Марії Склодовської-Кюрі від Брістольського університету (University of Bristol, Великобританія)

Стипендія покриває проживання, участь в конференціях і семінарах та надає 800 євро в місяць на інші витрати. Дослідження можна проводити у будь-якій із дисциплін. Учасники відбору повинні мати ступінь кандидата наук або досвід проведення досліджень (мінімум 4 роки). У дослідницьких проєктах можуть брати участь не тільки дослідники, але і треті особи, такі як музеї, архіви, НВО, благодійні організації. Реченець подачі: 1 вересня 2021 року. 

Стипендії Австрійської академії наук для українських вчених

Австрійська академія наук надасть стипендію 2700 євро молодим українським вченим на проведення досліджень у співпраці з австрійською науковою інституцією. Взяти участь можуть: молоді вчені, що отримали ступінь кандидата наук менш ніж 10 років тому; які працюють у ВНЗ чи науковій установі в Україні; попередньо домовилися з австрійською науковою інституцією, що вона прийме вас у себе.Стипендіат/ка проведе від одного місяця до пів року в Австрії, працюючи над дослідженням у своїй галузі; одержуватиме щомісячну стипендію розміром 2 700 євро; йому/їй покриють витрати на подорож туди й назад. 

Стипендії Президента України для молодих письменників 2022

Державне агентство України з питань мистецтв та мистецької освіти оголосило про початок відбору кандидатів на здобуття у 2022 році стипендій Президента України для молодих письменників і митців у сфері музичного, театрального, образотворчого, хореографічного, естрадно-циркового мистецтва та кіномистецтва. Пропозиції на здобуття стипендій вносяться шляхом самовисування громадянами України віком від 14 до 35 років (на момент подачі заявки), які мають творчі досягнення. Виплата стипендій провадиться Міністерством культури та інформаційної політики України щомісяця протягом року. Стипендії призначаються у розмірі одного прожиткового мінімуму для працездатних осіб. Документи на участь у відборі кандидатів приймають до 1 липня 2021 року.

КОНКУРСИ 

Конкурс для драматургів. “Transmission.ua: drama on the move. United Kingdom”

Український інститут оголошує конкурс в межах програми «Transmission.ua: drama on the move. United Kingdom». До участі запрошують драматургів і драматургинь, які пишуть українською на актуальні теми. Текст переможця конкурсу перекладуть англійською, а його чи її запросять до участі у шоукейс-читаннях та програмах театральних фестивалів Великої Британії. Збірку з текстами переможців поширять серед театральних установ Великої Британії. Крім того, організатори беруть на себе врегулювання правових аспектів використання перекладу. Конкурсна комісія обере до 6 текстів-переможців. Реченець зголошення: 1 червня 2021 року. 

Липневий Мед. Конкурс драматургії від Ukrdramahub

Організаторами конкурсу є драматурги і драматургині, які і будуть оцінювати тексти у двох номінаціях: “П’єси для вечірньої сцени” і “П’єси для дітей”. Мета ініціативи – напрацювання критеріїв якості драматургічного тексту. Читачі сайту Ukrdramahub матимуть змогу теж оцінювати п’єси і згідно їхніх вражень буде визначено переможця в номінації “Вибір читача”. Переможців очікує грошовий приз (розмір якого залежатиме від зібраної суми благодійних внесків) та низка інших бонусів, зокрема: Театр Error – робить відеозапис читок шорт листа, відео буде доступно на youtube каналі Ukrdramahub та на цьому порталі. Режисер читок – Антон Романов. Театр сучасного діалогу у Полтаві проводить читки шорт-листа, популяризуючи сучасну драматургію на Полтавщині. Шляф – рок діалоги, які проводить Роза Саркісян, – підготує серію відео випусків, присвячених рідерам/кам конкурсу та переможцям конкурсу. Лєна Лягушонкова і Катерина Пенькова оберуть з шорту п’єси, які будуть прочитані офлайн у рамках фестивалю Любові і Бобра під час його проведення. Кілька п’єс для дітей із шорт-листа конкурсу будуть представлені у вигляді читок у Львівському театрі ляльок. Також, одна п’єса для дорослої аудиторії буде відібрана для сценічного прочитання у рамках Гуртка сценічної оповідки “Драма Ательє”, що діє при театрі. Завершення прийому текстів 10 червня.

Конкурс відеопоезії “До слова: Витіснене покоління”

Приймаються авторські відеопоезії, створені лише на тексти (поезії, цикли, уривки) поетів та поеток “Витісненого покоління”: Василь Голобородько, Віктор Кордун, Василь Рубан, Микола Воробйов, Михайло Саченко, Валентина Отрощенко, Надія Кир’ян, Михайло Григорів, Іван Семененко, Станіслав Вишенський, Валерій Ілля, Тарас Мельничук, Григорій Чубай, Олег Лишега. Від одного автора приймають не більше двох відеоробіт. Тривалість твору не має перебільшувати 10 хвилин. Конкурсні роботи можуть бути виконані у будь-яких техніках при використанні будь-якого потрібного обладнання – відео, анімація, флеш, відеоколаж. Організатори заохочують до будь-яких креативних експериментів із візуальними форматами. Робота має бути виконана із авторського матеріалу (використання музичного супроводу теж має бути узгоджене із його правовласниками). Реченець подачі робіт: 1 червня 2021 року. 

Мистецький конкурс на виробництво подкастів від Суспільного

UA: Суспільне мовлення проводить мистецький конкурс на виробництво подкастів. Сесія, у якій проводитиметься Конкурс, – аудіопродукт (контент), створений для аудиторії 18-25 та 25-35 років у таких форматах: розмовні, наративні, реаліті та змішані подкасти. Подавати проєкти для участі у Конкурсі можуть юридичні особи будь-яких форм власності та організаційно-правових форм, зареєстрованих в Україні, серед учасників, кінцевих бенефіціарних власників (контролерів) або посадових осіб яких немає громадян Російської Федерації, а також фізичні особи-підприємці. Проєкти оцінюють за такими критеріями: драматургічна якість; актуальність теми; строки виробництва (проєкт треба реалізувати до 1 жовтня поточного року включно); відповідність вимогам каналу дистрибуції продукту; конвергентність продукту для різних соціальних мереж; маркетинговий потенціал; відповідність кошторису витрат масштабу проєкту. Реченець зголошення: 22 травня 2021 року. 

Конкурс рукописів від Видавництва “Читай українською”

До участі в конкурсі приймають рукописи завершених, раніше не опублікованих, українськомовних творів. Пріоритет надається прозі у жанрі фантастики, нон-фікшн (психологія, саморозвиток), дитячій та підлітковій літературі, але розглядаються всі надіслані пропозиції. Видавництво не рецензує рукописи та не веде листування з цього приводу. Термін розгляду рукописів – від 1 до 3 місяців. У разі зацікавленості редактори сконтактують з авторами. Видавництво обіцяє: достойний гонорар, видання та оформлення коштом видавництва, інформаційний супровід та промоцію. Деталі обговорюються з авторами індивідуально. Конкурс є постійно діючим. 

УІК проводить відбір книжкової продукції для бібліотечних фондів у 2021 році

“Український інститут книги” оголосив про приймання пропозицій щодо відбору книжкової продукції для поповнення бібліотечних фондів у 2021 році від суб’єктів видавничої справи. Для участі у відборі приймаються книжкові видання державною мовою, які:

1) видані не раніше ніж протягом двох років, що передували року проведення відбору (у 2019, 2020, 2021 роках);

2) перебувають у вільному продажі та інформація про це розміщена у відкритих джерелах;

3) мають прошитий нитками блок;

4) видані загальним накладом не менше 500 примірників;

5) за читацькою адресою належать до видань для широкого кола читачів і для дітей та юнацтва.

 Також за цільовим призначенням видання мають належати до: науково-популярних, популярних, літературно-художніх,  довідкових, суспільно-політичних видань. Кількість примірників книжкових видань, які можуть бути запропоновані видавцем до відбору, складає від 500 до 700 примірників кожного виду видань за читацькою адресою. Інститут приймає пропозиції до 19 травня 2021 року. 

Конкурс “Найкращий книжковий дизайн” від “Книжкового Арсеналу”

До участі в Конкурсі приймаються книги, надруковані в період з серпня 2020 року до травня 2021 року, створені українськими дизайнерами / ілюстраторами та  не заявлені до Конкурсу раніше. Подані книги мають бути створені українськими дизайнерами / ілюстраторами або  на замовлення українського видавництва. Не розглядаються видання з купленим ліцензованим контентом, права на який належать іноземним компаніям. Книги на Конкурс можуть подавати видавництва, приватні особи, а також організації та установи, які виступили ініціаторами видання. До участі у конкурсі можна подавати до 5 книг одного видавництва. Реченець подачі заявок — 1 червня 2021 року. 

Конкурс оповідань “Open World” – 2021 від літературної студії “Орфей”

Метою конкурсу є популяризація української культури через художню літературу. Кожні два роки буде опублікована збірка творів переможців. На конкурс приймаються прозові твори українською мовою, які раніше не оприлюднювалися. До участі не допускаються оповідання, опубліковані в Інтернеті, на папері, у вигляді аудіокниги тощо. Максимальна кількість слів конкурсного твору – 3000, мінімальна – 1500. Оповідання, які не відповідають встановленому ліміту слів, до конкурсу не допускаються. Тема творів: вільна. Твори повинні відповідати жанровим характеристикам, властивим оповіданню. Оповідання приймаються у електронному вигляді на скриньку openworldkonkurs@gmail.com. Кінцевий термін подання матеріалів: 1 листопада 2021 року

ПРЕМІЯ

Премія імені Григорія Кочура

Премія присуджується щорічно 17 листопада до дня народження Григорія Кочура на конкурсних засадах письменникам, перекладачам, сценаристам, драматургам, які є громадянами України, за найкращі переклади українською мовою визначних творів світової поезії та вагомі перекладознавчі праці в царині українського художнього перекладу. Грошова винагорода – 20 тис. грн. На здобуття Премії можна висувати нові оригінальні твори авторів або колективу авторів, опубліковані (оприлюднені) у завершеному вигляді протягом останніх п’яти років, але не пізніше ніж за пів року до їх висування на здобуття Премії. Реченець висування пропозицій: 1 червня 2021 року.

РЕЗИДЕНЦІЇ

Літературні резиденції у Варшаві для письменників і перекладачів із Білорусі, України та Росії

Стартує нова програма літературних резиденцій для письменників/ письменниць та перекладачів/перекладачок у Варшаві. Цього року запрошують гостей із Білорусі, України та Росії провести кілька творчих тижнів у центрі Варшави під опікою Старомєйського Будинку культури. Оголошено два набори, під час яких виберуть принаймні п’ять резидентів на перебування від двох до шести тижнів. Організатори хочуть, зокрема, долучити закордонних авторів/авторок та перекладачів/перекладачок до варшавського літературного життя. Резидентів забезпечать помешканням у центрі зі зручним робочим місцем для творчої праці, щотижневою стипендією 840 злотих брутто та із загальною й логістичною підтримкою, а також будуть включені у діяльність інституції, що запрошує. Подаватися можуть і письменники і письменниці, які: мають принаймні одну видану книжку, поетичну збірку чи переклад; на розмовному рівні володіють польською або англійською; наразі працюють над літературним проєктом. Деталі щодо конкретного терміну та тривалості перебування будуть обговорюватися з резидентами індивідуально. Другий набір передбачає перебування на резиденції у період з липня по грудень 2021 року. Реченець зголошення: 30 червня 2021 року. 

Онлайн-резиденція ANABASIS для митців з України та Німеччини

Резиденція ANABASIS (триватиме з 19 липня до 1 серпня 2021 року на платформі Zoom), інспірована одним із найважливіших німецькомовних поетів ХХ століття Паулем Целаном, запрошує німецьких та українських митців і мисткинь, що працюють із новими медіа, дослідити питання ідентичності та постгуманізму. В основі концепції резиденції – текст Целана “Анабазис”, що є для філософа Алена Бадью певною методою перебування вдома як на незвіданій території, в конститутивно дивному ландшафті, в самодисциплінованому неспокої. До участі в проєкті буде відібрано 10 учасників – 5 мисткинь і митців із Німеччини та 5 – з України (визначальним для відбору є не національність, а місце проживання). Всі вони отримають по 800 євро (або еквівалентну суму в гривнях для мисткинь та митців з України), що включає гонорар і кошти на виготовлення робіт. Результати робіт, проведених у рамках резиденції, будуть презентовані в листопаді цього року. Реченець подачі заявок: 6 червня 2021 року. 

Літня школа Viadrinicum 2021 (Франкфурт, Німеччина/онлайн)

Viadrinicum – це щорічна літня школа, присвячена країнам Східного партнерства та широкому контексту країн Центральної та Східної Європи. Цьогорічний захід пройде у форматі міжгалузевої DigitalLab, яка має на меті дослідити соціальні та політичні виміри цифрової трансформації з різних теоретичних та методологічних перспектив. Viadrinicum 2021 відбудеться 16 – 29 серпня 2021 року у Франкфурті (Одер) або онлайн. Залежно від епідеміологічної ситуації школа буде проходити в гібридному форматі або повністю онлайн. Заявки на участь у школі можуть надсилати: студенти, кандидати наук, активісти НУО або митці до 35 років з будь-якої країни світу; заявники, які щиро зацікавлені в міжгалузевих та міждисциплінарних підходах до теми діджиталізації; заявники, які володіють англійською мовою, достатньою для активної участі в дискусіях. Дедлайн: 31 травня 2021 року.

Мистецька резиденція на фермі у Станґе, Норвегія 

Резиденція знаходиться на фермі у мальовничому селищі Станґе у південно-східній Норвегії, неподалік найбільшого норвезького озера Мьоса. Організатори очікують на митців, які працюють з темами прав людини, свободи слова, або їжі і виробництва продуктів харчування. Можна зголошуватись на перебування у такі періоди:

1) понеділок, 1 листопада 2021 року – п’ятниця, 17 грудня 2021 року;

2) вівторок, 4 січня 2022 року – четвер, 31 березня 2022 року.

Організатори очікують, що резиденти представлять їхній спільноті свої проєкти, наприклад, у форматі книжкового заходу, читання чи майстер-класу. 

На фермі одночасно перебуває лише один запрошений митець.

Апартаменти митця розташовані у старому фермерському будиночку, побудованому в 1900 році.

Arstad AIR – резиденція, якою керують митці. Ферма “Арстад Нордре” належить авторці Елен Ф’єстад та її родині. Господарі живуть на фермі неподалік. Дедлайн зголошення: 1 липня 2021 року. Інформацію про результати оголосять у липні. 

Міжнародна літературна резиденція Flavia Cosma у провінції Квебек, Канада

Резиденція, керована місцевою неприбутковою організацією, знаходиться у селищі Валь-Давід (Val-David) у Канаді. Організатори запрошують на перебування поетів, прозаїків і перекладачів. Завдання резиденції: створити простір, сприятливий для співпраці та обміну мистецьких думок. Резидент може перебувати від 1 до 6 тижнів. Організатори не покривають витрати на транспорт і їжу. Письменники на резиденції зобов’язуються згадати про резиденцію у своїх публікаціях. Заявки приймають упродовж року. 

Фото: Max van den Oetelaar

Резиденція “Дім Автора” на острові Закінтос, Греція

“Дім Автора” в Греції – місце, що надихає на творчу роботу та відпочинок митців: художників, письменників, перекладачів. На острові Занте (Закінтос) в Іонічному морі автор знайде будинок на пагорбі, з якого відкривається чарівна панорама на оливкові гаї та море. І зможе зосередити сили на творчості.

“Дім Автора” запрошує митців, які працюють над літературними та художніми творами у різних формах. Мета перебування у резиденції – робота над проєктом. Строк перебування – від 2 до 8 тижнів. Заявки приймаються протягом усього року.

OPEN CALL 2021: WoC Artist Residency in Sofia, Bulgaria

WoC Artist Residency in Sofia – перша міжнародна програма проживання митців у Болгарії. Її місія – створити простір для мистецьких досліджень та познайомити закордонних митців з культурним життям Софії. Команда резиденції шукає проєктні пропозиції від митців, що базуються на усвідомленні важливих питань, з якими стикається планета. Це може бути соціальна, культурна, політична чи екологічна тематика. Роботи будуть спрямовані на те, щоб показати, як мистецтво, особливо дизайн, можуть допомогти боротися з мінливим світом. Вартість проживання у резиденції: 270 євро – місячна програма, і 450 – двомісячна. Резиденція функціонує цілий рік, один резидент зазвичай проживає там до двох місяців. Заявки можна подавати впродовж року за посиланням.

Резиденція Балтійського центру письменників і перекладачів (BCWT)
 (Швеція)

Балтійський центр започаткований з ініціативи письменників та перекладачів і розташований у середньовічному  місті Вісбі на острові Готланд, майже посеред Балтійського моря. BCWT прагне запропонувати письменникам та перекладачам місце роботи та зустрічей у комфортному середовищі. Мета центру – побудова  зв’язків  через національні кордони, допомога у  зміцнені свободи слова та свободи вираження поглядів, а також – побудова мостів між національностями, мовами та культурами. Перебування у центрі підійде для письменників та перекладачів на європейські мови. Тривалість перебування у резиденції – 1 місяць. Балтійський Центр фінансово покриває лише витрати на проживання. Терміни подання: цілий рік, але не пізніше, ніж за 2 місяці до бажаного терміну перебування. Подати заявку можна за посиланням.

International Retreat for Writers (Hawthornden Castle) (Шотландія)

Міжнародна резиденція  для письменників у замку Готорнден була заснована для того, аби забезпечити спокійну атмосферу для  творчості письменників.  

Замок Готорнден знаходиться на усамітненому хребті з видом на долину річки Північний Еск, трохи на південь від Единбурга. Відвідати резиденцію має змогу будь-який письменник із будь-якої частини світу. Тривалість перебування – 1 місяць. Мова роботи – англійська.  Фінансове забезпечення: проживання та харчування. Терміни подання: цілий рік. Поштова адреса: Lasswade Midlothian, EH18 1EG, United Kingdom.

 

Без категорії