Ківа Ія

Ківа Ія

Українська поетка, перекладачка та журналістка

Народилася 4 травня 1984 року в Донецьку. Закінчила філологічний факультет Донецького національного університету (російська філологія, культурологія). Також студіювала графічний дизайн. Через російсько-українську війну влітку 2014 року переїхала до Києва. Працює перекладачкою, редакторкою, журналісткою.

Пише українською та російською мовами. Українською почала писати з початком війни. Вірші, переклади та рецензії друкувалися у вітчизняній та закордонній періодиці, в антологіях Ukraińskа nadzieja, "Антологія молодої української поезії III тисячоліття" та ін. Вірші перекладені 15 мовами.

Перекладає сучасних українських поетів російською (Сергія Жадана, Олега Коцарева, Юлію Стахівську, Олену Гусейнову та ін.), також перекладає білоруську та польську поезію та есеїстику українською та російською мовами. Як перекладачка та редакторка дитячих книжок співпрацює з програмою "Піжамна бібліотечка" (PJ Library).

Учасниця поетичних заходів, літературних фестивалів в Україні, Білорусі, Польщі, Бельгії, Фінляндії, США, Німеччині, Естонії, Латвії та Греції. Стипендіатка програми Міністра Культури Польщі Gaude Polonia (2021), учасниця літературної резиденції "Гніздо" (The Nest Residency) в селі Витачів Київської області (2022).

Як перекладачка брала участь в міжнародних перекладацьких семнінарах Cities of translators digital — проект програми Німецького перекладацького фонду TOLEDO за підтримки Міністерства закордонних справ ФРН (онлайн, 2020) та Tłumacze bez granic (укр. "Перекладачі без кордонів"; 2021, Войновіце, Польща).

Публікації автора на сайті ПЕН: