Актуальні можливості для письменників, перекладачів і журналістів у січні

Опубліковано: 23.01.2020,  Переглядів: 278

Щоб розбавити осінні барви новими досягненнями, Український ПЕН підготував найсвіжішу добірку можливостей для навчання та саморозвитку.

СТИПЕНДІЇ

Стипендіальна програма “Культура в русі”

Програма уможливлює професійний обмін та зустрічі діячів сучасної культурної сфери, що породжує стимули для культурних середовищ. Мета – ініціювати та поглибити тривалі структури міжкультурної співпраці. Програма передбачає стипендії для поїздок і спрямована на культурних діячів та установи, які здійснюють супровід і рефлексію суспільних змін. Строки подання заявки: до 30 січня (для поїздок, запланованих у період з 12 лютого до 1 вересня 2020); до 22 червня (для поїздок, запланованих у період з 1 вересня до 15 грудня 2020). Цільова аудиторія: діячі культури і мистецтва від 18 років, організації культури. Програми фонду: програма №1 спрямована на діячів культури, які вирушають в індивідуальні поїздки (митці, куратори, мистецькі керівники, продюсери, керівники проектів), які хотіли б відвідати культурні події у Німеччині та названих країнах Східної Європи і Центральної Азії; програма №2 спрямована на культурні організації у Німеччині та Східній Європі й Центральній Азії, які запрошують діячів культури з названих країн.  Подати заявку можна за посиланням: http://bit.ly/2G4nvU7

Стипендія на створення матеріалу, який може змінити життя громади

ГО “Інтерньюз–Україна” відкриває реєстрацію учасників стипендіальної програми на створення матеріалів у напрямі журналістики рішень. Пріоритет буде надаватися ідеям, які стосуються впровадження реформ на місцевому рівні. Сума стипендії – від 2 000 грн до 4 000 грн. Надсилайте заявку до 24 січня. У конкурсі можуть брати участь представники медіа (друковані, онлайн та телевізійні), окрім комунальних медіа, та незалежні журналісти (за наявності домовленості з медіамайданчиком про майбутнє розміщення матеріалу). У заявці можна запропонувати до трьох матеріалів. Умовою отримання стипендії є гарантія розміщення вироблених матеріалів в ефірі/на шпальтах відповідної медіаорганізації.

Стипендії Інституту Гуманітарних досліджень (Institut für die Wissenschaften vom Menschen), Відень (Австрія)

Ukraine in European Dialogue Fellowships

Програма “Ukraine in European Dialogue Fellowships” спрямована на підтримку досліджень українських науковців, які закінчують або нещодавно закінчили докторантуру в українському вищому навчальному закладі. Програма пропонує доступ до ресурсів Інституту гуманітарних досліджень (IWM) у Відні молодим дослідникам. Стипендіатам буде запропоновано провести 6 місяців між липнем 2020 року та червнем 2021 року в IWM та отримати стипендію в розмірі 1800 євро на місяць для покриття всіх витрат, пов’язаних із перебуванням. Крім того, IWM безкоштовно надає офісні приміщення, доступ до електронної пошти та Інтернету, науково–дослідні та адміністративні послуги, а також інші послуги. Аби взяти участь у програмі, слід заповнити онлайн–анкету за посиланням: http://bit.ly/393LpfF. Дедлайн – 1 лютого 2020 року. 

Milena Jesenská Fellowships 2020/2021 for journalists

Стипендіальна програма пропонує європейським культурним журналістам відпочити від своїх професійних обов’язків і провести поглиблені дослідження на обрану ними тему. Кандидати повинні працювати у друкованій, теле–радіо чи інтернет–журналістиці протягом кількох років та мати професійний досвід. Заявки журналістів початкового рівня або студентів будуть відхилені. Програма спрямована на культурних журналістів, термін “культурний” тлумачиться в широкому розумінні, щоб охопити широке розмаїття інтелектуальних та мистецьких сфер. Стипендіати пройдуть тримісячне стажування між липнем 2020 року та червнем 2021 року у Інституті гуманітарних досліджень (IWM) у Відні.  Розмір стипендії – 2500 євро на місяць. 

Аби взяти участь у програмі, слід заповнити онлайн–анкету за посиланням: http://bit.ly/2MkiWbY. Дедлайн – 1 лютого 2020 року.

Стипендії для подорожей у Німеччину

MEET UP надає стипендії для подорожей в Німеччину для активних людей, які мають конкретні плани для створення в майбутньому спільного німецько–українського проекту.  MEET UP! Німецько–українські зустрічі молоді хочуть міцніше об’єднати Німеччину та Україну. Програма підтримує такі поїздки: ініціювання чи укріплення німецько–українських партнерств; дослідницькі поїздки; культурний обмін та мистецькі дослідницькі поїздки; розбудова нових партнерських відносин у сільській місцевості або між малими містами; поїздки журналістів/ок або блогерів/ок’. Фіксована сума на дорожні витрати у розмірі 760 € (включаючи витрати на проїзд та проживання, харчування, інші витрати та збори). Подорожі в Німеччину можливі в період з 1 березня до 31 грудня 2020 року. Дедлайн – 27 січня 2020 року. Подати заявку можна за посиланням:

 

Call for Applications: Prisma Ukraïna Visiting Fellowship 2020

Берлінський форум Transregionale Studien запрошує науковців подати заявку на тримісячне стажування в рамках дослідницької програми Prisma Ukraïna – Research Network Eastern Europe.

Стипендія надається особам зі ступенем “докторантура” з усіх галузей суспільних та гуманітарних наук, а також для авторів, журналістів та громадських активістів, які хочуть втілити свої дослідницькі проекти в рамках програми. Розглядатимуться проектні пропозиції на історичні та сучасні теми, пов’язані із суспільством та культурою у Східній та Центральній Європі.

Стипендіат отримуватиме щомісячну стипендію в розмірі 2500 євро. Також, стипендіат отримає організаційну підтримку щодо отримання візи, страхування, житла тощо. Робоча мова – англійська. Заявка має включати: коротку автобіографію; опис проекту (не більше 5 сторінок) із зазначенням того, над чим вчений стипендіат працюватиме в Берліні;  зразок наукової роботи (максимум 20 сторінок із статті, доповіді конференції чи дисертації);

Заявку слід подати у вигляді одного PDF–файлу англійською мовою та надсилати на електронну пошту до 31 січня 2020 року на адресу: prisma@trafo–berlin.de.

Pilecki Fellowship

Стипендія Інституту ім. Пілецького присуджується як старшим, так і молодшим дослідникам, які представляють дисципліни з гуманітарних та соціальних наук, особливо сучасної історії, соціології, політології, міжнародних відносин, правознавства та політичної філософії. Перевага надаватиметься проектам, що пов’язані з польськими дослідженнями або порівняльними дослідженнями інших країн Центральної та Східної Європи, які пов’язані з такими напрямами досліджень: тоталітарні системи та ідеології в 20 столітті та їх наслідки; німецькі та радянські окупації Центральної та Східної Європи – правовий, соціальний, філософський та історичний аспекти; суверенітет, права людини, геноцид та міжнародне право після Другої світової війни; націоналізм і політична спільнота в Європі 20 століття; Перелік напрямів досліджень не є остаточним, також вітаються нові ідеї. Стипендіатам Пілецького буде запропоновано провести у п’ять–десять місяців між вереснем 2020 року та червнем 2021 р. в Інституті у Варшаві; Старші дослідники отримуватимуть 3 000 євро на місяць, молодші – 2000 євро на місяць для покриття витрат на проживання у Варшаві та медичне страхування. Інститут Пілецького надаватиме офісні приміщення, власні наукові дослідження та адміністративні послуги, доступ до Інтернету, а також інші послуги. Витрати на проїзд при вильоті, а також додаткові витрати на дослідницькі поїздки покриватимуться Інститутом. Кандидати подають свої заявки  до 24–го лютого на електронну адресу:  стипендії@instytutpileckiego.pl .

ҐРАНТИ

Програма Фонду розвитку українських ЗМІ – 2020

Посольство Сполучених Штатів Америки запрошує незалежні засоби масової інформації (друковані, радіо, телевізійні та електронні) подавати заявки на конкурс Фонду розвитку українських ЗМІ. Конкурс проходить на постійній основі і не має кінцевого терміну. Фонд розвитку українських ЗМІ приймає заявки від незалежних українських ЗМІ – друкованих, теле–, радіо– та Інтернет–ресурсів. Партійні та державні ЗМІ під фінансування не підпадають. Програма також надає індивідуальні гранти журналістам та представникам українських медіа. Недержавні організації можуть претендувати на отримання фінансування, якщо їхні проекти безпосередньо сприяють розвиткові українських медіа. Максимальна сума фінансування становить 50 000 дол. США, однак середній розмір грантів становить 15 000 – 25 000. Сума гранту залежить від обсягу запланованої діяльності та періоду виконання проекту, який може тривати від 1 до 12 місяців. Організації та ЗМІ заохочуються до пошуку джерел співфінансування від інших донорів. Для того, щоб взяти участь у конкурсі Фонду розвитку ЗМІ, надсилайте концепцію проекту на адресу: KyivMDF@state.gov. 


Програма книжкових перекладів Посольства США

Посольство США в Києві оголошує Програму книжкових перекладів на 2020 рік. Залежно від наявності коштів, Посольство США надаватиме малі гранти українським видавництвам, які матимуть намір перекласти американські книжки українською мовою. Програму спрямовано на подальші зусилля України, що реалізуються шляхом книжкових перекладів і публікацій, у сфері економічних, соціальних та освітніх реформ. Ці гранти буде призначено на переклад текстів американських авторів, опублікованих американськими видавництвами і присвячених темам, переліченим нижче. Пропозиції розглядатимуться протягом фінансового року в міру надходження. Аплікаційні матеріали має бути вислано електронною поштою на адресу: KyivPDBookTranslations@state.gov. Тема поданих електронних повідомлень має відповідати такому форматові:  Book Translation Program (Програма книжкових перекладів): Автор і назва книжки, назва українського видавництва. У темі повідомлення вказуйте: Book Translation Program (Програма книжкових перекладів).

Програма малих ґрантів публічної дипломатії – “Культура та програми для молоді”

Посольство США в Україні оголошує Програму малих ґрантів публічної дипломатії на 2019–2020 роки для підтримки проектів у сфері культури та програм для молоді. Посольство надаватиме ґранти громадським/неурядовим неприбутковим організаціям, зареєстрованим в Україні або США.  Проект має бути призначено для української аудиторії, а всі передбачені ним заходи, що підтримуються ґрантом Посольства США, мають відбуватися в Україні та містити американський компонент. Всі проекти повинні знайомити українців з американською культурою або підкреслювати американсько–українську співпрацю у вибраній тематичній сфері. Участь американських митців або експертів активно заохочується. Тми конкурсу: проекти, присвячені виконавському й образотворчому мистецтву, які включають музику, танець, театр, літературу, кіно, фотографію та відео, але не обмежуються ними. Заявки приймаються на постійній основі.

Alserkal Arts Foundation’s Research Grants

Дослідницькі ґранти Фонду мистецтв “Alserkal” покликані підтримувати радикальні, інноваційні та сучасні дослідження, які кидають виклик традиційним методам практики в різних областях. Фонд “Alserkal” спрямований на підтримку інноваційних та сучасних міждисциплінарних досліджень у сфері мистецтва та культури. Подаватися можуть художники, архітектори, письменники художньої літератури та нехудожньої літератури, незалежні видавці, режисери документальних фільмів, педагоги, історики, економісти та соціологи з досвідом роботи від 5 років, та старше 21 року. Розмір ґранту: 5 000 – 10 000 доларів. Дедлайн – 31 січня 2020. Електронна адреса: info@alserkalavenue.ae.

Тревел–ґранти для митців

Фонд “Відкрий Україну” надає мініґранти на подорожні витрати для українських митців задля обміну мистецьким досвідом на міжнародному рівні та покращення взаємодії українських й іноземних митців. Ці ґранти надають українським митцям можливість представити свої здобутки усьому світові. Максимальна сума ґранту на особу до 10 000 грн. Сума добових для закордонних відряджень до 800 грн., для внутрішніх переїздів – до 50% від добових. Програма надає підтримку на: презентаційні подорожі, які включають подорожі митців на запрошення іноземних організацій для представлення своїх творів сучасного мистецтва на міжнародних конкурсах та фестивалю; участь у резиденціях та культурних акціях, які передбачають створення та подальшу презентацію культурного продукту. Умови подання: аплікант має подати заповнену аплікаційну форму, запрошення сторони організатора заходу, професійне резюме та портфоліо робіт. Благодійна програма діє протягом усього року. Аплікант повинен зробити подання до Фонду до 20 числа попереднього місяця. Контактна особа – Анжеліка Павлюк, am@openukraine.org.

Open Call Theatertreffen–Blog 2020

Німецьке видання Theatertreffen–Blog шукає культурних журналістів  та авторів, які захоплюються театром, і які хотіли б відвідувати та та писати про театр. Кандидати з інших галузей, таких як фотографія, відео–мистецтво та ілюстрація, також можуть подавати заявки на участь у програмі.  Основна тема “Theatretreffen–Blog 2020” – посилення індивідуальних можливостей, тестування інноваційних форматів, розвиток журналістської писемності та створення доступу до світу культури та засобів масової інформації для постколоніальних або квір–феміністичних голосів. Кінцевий термін подачі заявок: 2 лютого 2020 року. Ґрант включає: дорожні витрати, квитки в театр, проживання в готелі в т.ч. сніданок (крім авторів, які проживають у Берліні), надбавка в розмірі 550 євро. Умови участі за посиланням – http://bit.ly/2SeM5sy.

Програма “Культура для змін”

Програма партнерства Українського культурного фонду та програми підтримки “MEET UP! Німецько–українські зустрічі молоді” Фонду “Пам’ять, відповідальність та майбутнє” (EVZ), спрямована на посилення українсько–німецької співпраці та спільний пошук відповідей на виклики сучасного світу через підтримку культурного діалогу та створення спільних культурно–мистецьких продуктів. Мета програми: підтримка молодих митців та мисткинь, організацій та культурних операторів/ок з активною громадянською позицією за демократичні цінності, які бажають співпрацювати у сферах культури та мистецтва задля розбудови нових зв’язків та створення партнерств між організаціями з України та Німеччини та посилення громадянського суспільства. Максимальна сума ґранту: 1 млн грн. Обов’язкова умова: в команді проекту мають бути українці/ки та німці/ки віком від 16 до 35 років. Кількість учасників з кожної країни не обмежена. Програма підтримує такі сектори культури та мистецтв: візуальне мистецтво, аудіальне мистецтво, аудіовізуальне мистецтво, дизайн та мода, перформативне та сценічне мистецтва, культурна спадщина, література та видавнича справа, культурні та креативні індустрії. Дедлайн – 31 січня.

 

КОНКУРСИ

Конкурс на переклад книжки Станіслава Асєєва “В Ізоляції”

Український ПЕН за підтримки Міжнародного фонду «Відродження» оголошує конкурс на переклад книжки Станіслава Асєєва “В Ізоляції” англійською та німецькою мовами. Проект буде реалізований у рамках програми мініґрантів PEN Ukraine Translation Fund Grants, мета якої – підтримувати переклади творів українських авторів іноземними мовами. Ґрантова підтримка включатиме в себе гонорар перекладача у розмірі 3000 євро та відшкодування вартості авторських прав, але не покриватиме витрати, пов’язані з редакційним та друкарським етапами підготовки книжки. Для участі в програмі перекладач має до 10 лютого 2020 року надіслати на адресу ukraine.pen@gmail.com лист із темою PEN Translation Fund Grants, додавши такі документи: мотиваційний лист (до 4 тисяч знаків); біо– та бібліографія перекладача; фрагмент перекладу есею зі збірки “В Ізоляції” (до 10 тисяч знаків), яку можна завантажити на сайті “Радіо Свобода”; копія договору з видавництвом на переклад та видання книжки; лист про наміри видавництва щодо співробітництва з Українським ПЕН; графік роботи над перекладом та видання книжки.

Конкурс Івана Чендея

Міжнародний благодійний фонд імені Івана Чендея оголошує прийом робіт на IІI Всеукраїнський літературний конкурс малої прози імені Івана Чендея. Конкурс проводиться у двох номінаціях: мала проза –  приймаються неопубліковані раніше твори українською мовою обсягом не більше 20 тисяч знаків з пробілами; чендеєзнавство – стаття, відгук, есе, наукові статті. Роботи подаються на конкурс анонімно. Анкета учасника може бути прикріплена до листа окремим файлом. До участі у конкурсі у кожній номінації можна подавати лише один твір. Лауреати конкурсу повідомляються персонально після ухвалення рішення журі. У кожній номінації буде визначено переможців — 1, 2, 3 місця, — які отримають диплом і спонсорські подарунки. Вручення нагород відбудеться на садибі Івана Чендея під час заходів «Чендей–Фесту» (14–17 травня 2020 року). Подавати твори слід в електронному вигляді на електронну адресу: konkurschendej@gmail.com. Дедлайн – 10 квітня.

Конкурс художніх романів “Кохання і Місто”

Конкурс проводиться літературною платформою Litnet і видавництвом КСД. Серед фіналістів конкурсу редакторами видавництва буде відібрано 1 роман для публікації (після укладення договору з автором). Конкурс “Кохання і Місто” триватиме до 30.06.2020 року. Відбір книг для видання буде проводитися впродовж усього конкурсу, а не тільки по завершенню. Нагорода переможцю конкурсу: публікація твору видавництвом КСД. До конкурсу приймаються сучасні художні романи, в яких йдеться про життя головної героїні в великому українському місті. Обов’язковою є присутність любовної лінії в сюжеті твору та драматична історія життя і кохання. Можливі деякі елементи інших жанрів в творі, але не фантастики, фентезі, еротики, містики чи жахів. На конкурс приймаються тільки твори реалістичної спрямованості. У конкурсі беруть участь романи обсягом від 400 000 до 600 000 знаків. Подати твір на конкурс можна за посиланням: http://bit.ly/38kl9fP

Перекладацький конкурс імені Сузанни Рот

Мережа Чеських центрів і Чеський літературний центр оголошують початок Міжнародного перекладацького конкурсу імені Сузанни Рот. Конкурс проводиться серед перекладачів–початківців віком до 40 років за кращий переклад прозового твору сучасного чеського автора. Учасники конкурсу перекладають уривок із твору сучасного чеського автора обсягом приблизно 20 сторінок із книги, що вийшла в період від листопадa 2018 по листопад 2019 року в Чеській Республіці. На конкурс не можна подавати переклади, які вже були опубліковані. Нагорода: кількаденна поїздка до Чеської Республіки, активна участь у професійному семінарі із супровідною програмою. Останній день подачі перекладів: 31 березня.

VIІ Міжнародний поетичний конкурс “Гайвороння”

15 січня 2020 року розпочався прийом заявок на VIІ Міжнародний поетичний конкурс “Гайвороння”. Для участі в конкурсі необхідно: бути підписником сторінки конкурсу у Instagram чи Facebook; заповнити анкету за посиланням до 25 лютого 2020 року; надіслати файл у форматі .doc чи .docx із добіркою з 5 віршів на електронну пошту bogugor2014@gmail.com.

Прийом заявок на перший тур триватиме до 25 лютого. Мова творів – українська. Добірки без анкет та у інших форматах, крім .doc чи .docx, не розглядатимуться. Добірки, що містять 6 і більше віршів, не розглядатимуться.

Журі конкурсу обере 15 найкращих добірок, які ввійдуть до фіналу та змагатимуться за перемогу. 

Міжнародний конкурс сценаріїв радіоп’єс 2020

Разом із Всесвітньою службою BBC  Британська рада в Україні проводить Міжнародний конкурс радіоп’єс, який надає драматургам унікальну можливість – їхні радіоп’єси можуть бути почутими по всьому світу мільйонами слухачів BBC World Service. Незалежно від того, чи ви є вже визнаним, чи зовсім новим автором, конкурс приймає сценарії від будь–кого за межами Великої Британії. Радіодрами можуть бути на будь–яку тему, за умови тривалості в 53 хвилини. Цього року два перші призи можуть отримати ті, хто подався в категоріях чи англійської як першої мови, чи англійської як другої мови. Обоє переможців отримають грошовий приз у розмірі 2500 фунтів стерлінгів, поїдуть до Лондона, щоб відвідати церемонію нагородження та побачити запис своїх п’єс перед тим, як їх транслюватимуть на Світовій службі BBC. Подати свій сценарій потрібно до 31 січня 2020 року. Детальні правила конкурсу та вказівки щодо подання заявок ви можете знайти на сайті http://bit.ly/2sOtcCd.

Конкурс перекладачів “Львів Європейський”

Перший конкурс перекладачів серед студентів “Львів Європейський” офіційно розпочався. Львів Європейський – це конкурс перекладачів, що дає можливість проявити свій талант, дізнатися про інноваційні технології та реалії перекладцької галузі.  Щоб узяти участь у конкурсі: залиште заявку на участь на сайті lviveuropean.com.ua; отримайте посилання на тестове завдання; виконайте переклад з обраної мови; надішліть свою роботу через форму “Надіслати переклад”. Ви можете перекласти текст з англійської, німецької, польської, французької або іспанської мови. А здати свою роботу потрібно до 26 січня 2020 року.

Конкурс мініпрози “Мікроліти: потойбіч Целана” 2020

Інститут німецької культури та історії Південно–Східної Європи при Мюнхенському університеті імені Людвига–Максиміліана (нім. Institut für deutsche Kultur und Geschichte Südosteuropas, IKGS) оголошує на 2020 рік конкурс на отримання премії німецького видання “Віддзеркалення” за мініпрозу німецькою, румунською та українською мовами. Розмір премії становить 1500 євро (для кожного з творів). Три визначені фаховими журі найкращі твори будуть перекладені відповідно на дві інші мови й опубліковані у виданні «Spiegelungen» та інших літературних журналах. Літературний конкурс “Мікроліти: потойбіч Целана” покликаний заохотити сучасних письменниць та письменників дослідити мовно–культурний простір – по через кордони, часові й мовні межі та ословити своє осмислення й сприйняття у формі мініжанру на стику прози й лірики. Учасниці й учасники можуть надсилати тексти українською, німецькою чи румунською мовами, що досі не були опубліковані. Довжина текстів не повинна перевищувати 3000 знаків (з пробілами). Всі тексти мають бути анонімізовані. До тексту потрібно додати коротку біографічну довідку. Термін подачі – до 29 лютого 2020 року. Тексти у форматі PDF просимо надсилати на е–мейл або поштову адресу IKGS, вказавши тему Spiegelungen–Literaturpreis: spiegelungen–literaturpreis@ikgs.de.


ІІІ Конкурс історичних оповідань “ProМинуле” – 2020

ЛітАкцент і видавництво “Темпора” оголосили Третій конкурс історичного оповідання “ProМинуле” – 2020. Тема цьогорічного конкурсу: Українське місто у 1920–х. На конкурс приймаються історичні оповідання, що раніше не були надруковані чи оприлюднені обсягом 10–25 тис.  друкованих знаків із пробілами українською мовою. Для участі в конкурсі необхідно надіслати авторський текст у форматі.doc на адресу: promynule@ukr.net. Вказати ім’я автора, e–mail та телефон. Кінцевий термін приймання текстів — 5 квітня 2020 року.

Конкурс художнього репортажу “Самовидець”

Розпочався прийом робіт на Конкурс художнього репортажу “Самовидець”. Тема цьогорічного конкурсу  — “Як ми змінюємось”.

Вимоги: автор повинен розуміти особливості жанру художнього репортажу, добре знати тему, орієнтуватися в інших текстах, написаних на вибрану тематику, прагнути об’єктивності. Оповідь має бути не сухою газетною, а саме художньою. До розгляду приймаються раніше не публіковані художні репортажі українською мовою. Обсяг репортажу – до 40 000 знаків. Десять найкращих репортажів увійдуть в альманах “Veni, Vidi, Scripsi”, а переможець конкурсу отримає право видати свою книжку репортажів у видавництві “Темпора”. Готові тексти можна надсилати до 25 січня 2020 року на адресу: samovydets@gmail.com. Результати конкурсу буде оголошено в березні 2020 року.

ФОРУМИ ТА ФЕСТИВАЛІ

Шостий Конгрес “Література в Дії”

22–23 лютого у Goethe–Institut Ukrainе (м. Київ, вул. Волоська, 12/4) пройде VI–й Конгрес “Література в Дії”. Під час конгресу буде можливість дізнатися про нові можливості для літературного сектору, попрацювати з процесами організацій та ініціатив, обговорити  стратегування діяльності, розвиток аудиторії та інструменти і практики що допоможуть ефективніше організувати роботу культурних менеджерів у сучасному світі. До участі запрошуються представники літературного сектору, зокрема й у першу чергу – очільники і менеджери культурних проектів, організацій, фестивалів, ініціатив, видавництв та бібліотек. Форма реєстрації: http://bit.ly/2TDF2dD

“Книжковий Арсенал” приймає заявки на участь

Розпочався прийом заявок на участь у виставці–ярмарку та подієвій програмі в межах Х Міжнародного фестивалю “Книжковий Арсенал”, що відбудеться в Києві 20–24 травня 2020 року. Організатори запрошують видавців, ілюстраторів і культурні інституції подавати заявки на стендову участь, пропонуючи найпривабливішу та найзручнішу локацію в Києві, помірні ціни, логічну побудову експозиції та зручну навігацію, оптимальні умови для торгівлі та промоції книг. Команда Книжкового Арсеналу запрошує долучатися до участі, наголошуючи на тому, що це прекрасна нагода розширити коло читачів, представити свої нові книги, привернути увагу до попередніх видань та зустрітися з професійною спільнотою. Заявки на участь у виставці–ярмарку приймаються до 31 січня 2020. Докладнішу інформацію читайте на сторінці “Учасникам виставки–ярмарку” сайту Мистецького арсеналу: http://bit.ly/2tJIadh.

 

ПРЕМІЇ

 

Українсько–єврейська літературна премія “Зустріч”

“Українсько–єврейська зустріч” оголосила про нову українсько–єврейську літературну премію “Зустріч”. Премія присуджуватиметься за твори художньої й документальної літератури, які розглядають, цілком чи частково, різноманітні аспекти українсько–єврейського досвіду. Премія становитиме 6000 євро й присуджуватиметься щороку, починаючи з вересня 2020 року. Першу премію буде вручено у вересні 2020 року за художні твори, а 2021 року – за документальні. Всі подані на розгляд твори повинні бути видані в Україні. Пріоритет надаватиметься оригінальним творам українською мовою, хоча розглядатимуться й видатні твори, перекладені з інших мов. Сума премії буде поділена між автором і видавцем: автор отримає 4000 євро, а видавець – 2000 євро. Також присуджуватимуться дві заохочувальні премії по 250 євро. Заявки на премію можна буде подати в період між 16 січня і 16 березня 2020 року. Інструкція з подання й форма заявки буде доступна на вебсайті UJE — ukrainianjewishencounter.org.

Премія Івана Франка

З 15 січня Фонд Франка розпочав приймати наукові роботи на здобуття Міжнародної премії ім. Івана Франка у 2020 році. Обов’язковою умовою участі є заповнення електронної  форми , а три екземпляри наукової роботи у друкованому вигляді з автографом автора слід надіслати поштою на адресу Комітету Премії (01030, м. Київ, вул. Володимирська, 48А, оф. 15). Рекомендувати наукову працю на здобуття Премії може або академічна установа, заклад вищої освіти України та країн світу, з якими Україна має дипломатичні відносини, або лауреати Премії попередніх років. Комітет премії прийматиме наукові праці з 15 січня до 1 березня 2020 року.

РЕЗИДЕНЦІЇ

Творча резиденція в Сієні (Італія)

Резиденція у місті Сієна запрошує митців та письменників усіх напрямків, зокрема виробників відео 2-D та 3-D, поетів, авторів художньої і науково–популярної літератури та документалістики. Резиденція передбачає проживання митців та авторів у Сієні протягом місяця, безперешкодно працюючи над своїми незалежними проектами. Учасник отримує приватну студію від Сієнського інституту мистецтв (Siena Art Institute) в історичній частині Сієни (Тоскана, Італія) — на один місяць; квартиру з однією спальною кімнатою (з двомісним ліжком) у центрі Сієни на один місяць (безплатно). Заявку можна подати за посиланням http://bit.ly/2NFVwy5 до 30–го вересня.

Резиденція “Дім Автора” на острові Закінтос, Греція

Дім Автора – місце, що надихає на творчу роботу та відпочинок митців: художників, письменників, перекладачів. На грецькому острові Занте (Закінтос), в Іонічному морі, автор знайде будинок на пагорбі, з якого відкривається чарівна панорама на оливкові гаї та море. Мета резиденції “Дім Автора” – створити місце, у якому митцям не заважатимуть буденні справи та вони зможуть максимально зосередитись на роботі над своїми творами. Місцина на пагорбі острову Закінтос ідеально підходить для прогулянок та роздумів. Перебуваючи у резиденції, ви зможете зосередити сили на творчості. “Дім Автора” запрошує митців, які працюють над літературними та художніми творами у різних формах. Мета перебування у резиденції – робота над проектом. Строк перебування у Домі Автора від 2 до 8 тижнів. Заявки приймаються протягом усього року.

OPEN CALL 2020: WoC Artist Residency in Sofia, Bulgaria

WoC Artist Residency in Sofia – перша міжнародна програма проживання митців у Болгарії. Ініціатива розпочалася в 2017 році з місією створити простір для мистецьких розслідувань та познайомити закордонних митців з культурним життям Софії.  Команда резиденції шукає проектні пропозиції від митців, що базуються на усвідомленні важливих питань, з якими стикається планета, будь то соціальна, культурна, політична чи екологічна тематика. Роботи будуть спрямовані на те, щоб показати, як мистецтво, й особливо дизайн можуть допомогти боротися з мінливим світом. Вартість проживання у резиденції від 85 до 350 € на місяць. Реєстрація доступна за посиланням: https://worldof.co/apply/


Будинок перекладів “Looren” (Швейцарія)

Будинок перекладів “Looren” поблизу Цюриха пропонує місце професійним літературним перекладачам з усього світу, щоб залишитися на кілька тижнів та працювати над своїми проектами. Будинок розташований у тихому сільському районі, ідеально підходить для концентрованої роботи та обміну досвідом між колегами. Він був заснований у 2005 році і є єдиним подібним закладом у Швейцарії. Вимоги  резиденції: публікація щонайменше одного літературного перекладу. Резиденція не покриває витрат на проїзд. Заявки на перебування приймаються постійно. Заявка за посиланням: https://bit.ly/31Iqnyn

Резиденція Балтійського центру письменників і перекладачів (BCWT)
 (Швеція)

Балтійський центр започаткований з ініціативи письменників та перекладачів і розташований у середньовічному  місті Вісбі на острові Готланд, майже посеред Балтійського моря. Основна діяльність BCWT – запропонувати письменникам та перекладачам місце роботи та зустрічей у комфортному середовищі. Мета центру – побудова  зв’язків через національні кордони, допомога у зміцнені свободи слова та свободи вираження поглядів, а також – побудова мостів між національностями, мовами та культурами. Перебування у центрі підійде для письменників та перекладачів на європейські мови. Тривалість перебування у резиденції – 1 місяць. Балтійський Центр фінансово покриває лише витрати на проживання. Терміни подання: цілий рік, але не пізніше, ніж за 2 місяці до бажаного терміну перебування. Подати заявку можна за посиланням: http://www.bcwt.org/1518

International Retreat for Writers (Hawthornden Castle) (Шотландія)

Міжнародна резиденція  для письменників у замку Готорнден була заснована для того, аби забезпечити спокійну атмосферу для  творчості письменників. Замок Готорнден знаходиться на усамітненому хребті з видом на долину річки Північний Еск, трохи на південь від Единбурга. Відвідати резиденцію має змогу будь – який письменник із будь – якої частини світу. Тривалість перебування – 1 місяць. Мова роботи – англійська.  Фінансове забезпечення: проживання та харчування. Терміни подання: цілий рік. Поштова адреса: Lasswade Midlothian, EH18 1EG, United Kingdom.