Актуальні можливості для письменників, перекладачів і журналістів у березні

Опубліковано: 17.03.2021

Ділимося з вами добіркою актуальних можливостей березня. Українські та закордонні ґранти, премії, конкурси, стипендії та резиденції – усе, що потрібно для самореалізації та навчання. 

ҐРАНТИ

The Nordic Literature Export Organisations Launch New Initiative

Культурні організації з Данії, Швеції, Ісландії, Норвегії та Фарерських островів у зв’язку з пандемією коронавірусу домовились про оновлення програм з підтримки перекладів та готові надати гарантію у розмірі 50 відсотків витрат на переклад усіх затверджених заявок. 

Інформація про програми на сайтах організацій:

🇩🇰 Danish Arts Foundation (Statens Kunstfond): www.kunst.dk/english
🇫🇴 FarLit: www.farlit.fo
🇳🇴 NORLA – Norwegian Literature Abroad: www.norla.no
🇸🇪 Swedish Literature Exchange (Kulturrådet): www.swedishliterature.se

Програма книжкових перекладів Посольства США

Посольство США в Києві оголошує Програму книжкових перекладів на 2020 рік. Залежно від наявності коштів, Посольство США надаватиме малі ґранти українським видавництвам, які матимуть намір перекласти американські книжки українською мовою. Програму спрямовано на подальші зусилля України, що реалізуються шляхом книжкових перекладів і публікацій, у сфері економічних, соціальних та освітніх реформ. Пропозиції розглядатимуться протягом фінансового року в міру надходження. Аплікаційні матеріали має бути вислано електронною поштою на адресу: KyivPDBookTranslations@state.gov.

Програма малих ґрантів публічної дипломатії – “Культура та програми для молоді”

Посольство США в Україні оголошує Програму малих ґрантів публічної дипломатії на 2019-2020 роки для підтримки проєктів у сфері культури та програм для молоді. Посольство надаватиме ґранти громадським/неурядовим неприбутковим організаціям, зареєстрованим в Україні або США.  Проєкт має бути призначений для української аудиторії, а всі передбачені ним заходи відбуватися в Україні та містити американський компонент. Всі проєкти повинні знайомити українців з американською культурою або підкреслювати американсько-українську співпрацю у вибраній тематичній сфері. Участь американських митців або експертів активно заохочується. Теми конкурсу: проєкти в царинах музики, танцю, театру, літератури, кіно, фотографії та відео, але не обмежуються ними. Заявки приймаються на постійній основі.

Тревел–ґранти для митців

Фонд “Відкрий Україну” надає мініґранти на подорожні витрати для українських митців задля обміну мистецьким досвідом на міжнародному рівні та покращення взаємодії українських й іноземних митців. Ці ґранти надають українським митцям можливість представити свої здобутки усьому світові.

Максимальна сума ґранту на особу до 10 000 грн. Програма надає підтримку на презентаційні подорожі, які включають подорожі митців на запрошення іноземних організацій для представлення своїх творів сучасного мистецтва на міжнародних конкурсах та фестивалях; участь у резиденціях та культурних акціях, які передбачають створення та подальшу презентацію культурного продукту. Умови подання: аплікант має надати заповнену аплікаційну форму, запрошення сторони організатора заходу, професійне резюме та портфоліо робіт. Благодійна програма діє протягом усього року. Аплікант повинен зробити подання до Фонду до 20 числа попереднього місяця. Контактна особа – Анжеліка Павлюк, am@openukraine.org.

Конкурс проєктів про Швейцарію від Pro Helvetica

Ґрант до 50 000 швейцарських франків від фонду Pro Helvetica можна отримати за цифрові чи аналогові проекти з таких мистецьких дисциплін: дизайн, інтерактивні засоби масової інформації, література, музика, танці, театр, візуальне мистецтво та міждисциплінарні проекти. Проекти повинні стосуватися Швейцарії та не потребувати мобільності. Дедлайн не оголошено. Pro Helvetia буде оцінювати заявки на постійній основі та інформувати заявників про своє рішення протягом трьох тижнів.

Ґрант на проєкти, що популяризують культуру Криму

Для популяризації та збереження культури корінних народів Криму Український культурний фонд спільно з державним підприємством “Кримський дім” та державною установою “Український інститут” розробив та імплементував ЛОТ “Культура Криму” в межах грантової програми “Знакові події”. Його мета – підтримати реалізацію масштабного культурно-мистецького проекту, який поглибить розуміння нерозривного культурного та історичного зв’язку материкової частини України та півострова Крим, актуалізує проблеми збереження культури Криму, а також приверне увагу світової спільноти до анексії Криму Російською Федерацією. Бюджет лоту “Культура Криму” – 10 млн грн. Реченець подачі ідей – 30 березня 2021 року. 

i-Portunus: ґранти мобільності у сфері культурної спадщини

Це ґранти на професійні подорожі для фахівців культури і мистецтва, які працюють з культурною спадщиною. Метою поїздки за кордон може бути: співпраця з іноземними колегами (участь у міжнародному проєкті, обмін знаннями і досвідом); резиденція, орієнтована на створення проєкту (проведення польових досліджень й отримання нових навичок); професійне зростання (наприклад, участь у майстер-класі, нетворкінгу чи шоукейс-фестивалі). Ґрантові кошти можна скерувати на одну або декілька подорожей – соло чи у групі з колегами (до п’яти осіб). Поїздка має тривати від 7 до 60 днів у період з 15 липня по 30 листопада 2021 року. Максимальна сума ґранту – 3 тис. євро. Реченець подачі: 15 квітня 2021 року. 

Ґранти на дослідження в історичних архівах ЄС

Ґрант надає можливість українським науковцям, які цікавляться темою євроінтеграції, попрацювати із історичними архівами ЄС (HAEU). Подаватися можуть науковці, які або навчаються на магістратурі, аспірантурі чи докторантурі, або закінчили студії не раніше як 10 років тому, і зараз працюють в університеті або науково-дослідницькому інституті. Максимальна сума ґранту на дослідження з права, історії, політології, економіки, соціології або будь-якої іншої гуманітарної чи соціальної дисципліни – 5 тис. євро. Реченець подачі: 30 квітня 2021 року. 

Ґрант Фонду Говарда Баффетта для жінок-журналісток 

Фонд Говарда Баффетта надає ґрантову підтримку жінкам-журналісткам, які висвітлюють раніше невідомі, але критично важливі глобальні проблеми; здійснюють амбітні медіапроєкти, що кидають виклик традиційним медіанаративам; запускають підприємницький новинний проєкт або набувають навичок, щоб це здійснити. Основні вимоги: 3 роки професійного досвіду; журналістика – головний вид діяльності. Перевага надається індивідуальним заявкам, але якщо мова про групову діяльність, то у складі команди журналістки-заявниці повинно бути не менше, ніж 50% жінок. Пропозиція діє на постійній основі. Термін розгляду заявки – до трьох тижнів. 

СТИПЕНДІЇ

Стипендії уряду Франції на навчання на магістратурі та аспірантурі

Це можливість здобути ступінь магістра або захистити дисертацію під керівництвом одразу двох науковців – з Франції та України. Стипендія покриває перебування стипендіата у Франції і забезпечує куратором, який допоможе з організаційними питаннями. Розмір щомісячної стипендії: для магістрів – 700 євро, для аспірантів – 1415 євро. Магістратура триває від п’яти до дев’яти місяців. Аспірантура передбачає три наукові стажування у Франції тривалістю по три місяці. У відборі можуть брати участі громадяни України, віком до 30 років, які вже мають вищу освіту в одному з вузів. Реченець подачі заявок: 21 березня 2021 року. 

КОНКУРСИ 

VIII Міжнародний поетичний конкурс “Гайвороння” – 2021

Для участі у конкурсі потрібно надіслати добірку з п’яти віршів, заповнити анкету і вподобати сторінки “Гайвороння” у соцмережах. Журі обере 15 найкращих добірок, які ввійдуть до фіналу та змагатимуться за перемогу. Автори двох найкращих добірок зможуть видати свої збірки у видавництві “Саміт-Книга”. Реченець подачі – 30 березня 2021 року

Перекладацький конкурс імені Сузанни Рот – 2021

Мережа Чеських центрів і Чеський літературний центр (секція Моравської земської бібліотеки у Брні) оголошують початок Міжнародного перекладацького конкурсу імені Сузанни Рот – 2021. Конкурс проводиться серед перекладачів-початківців віком до 40 років за найкращий переклад прозового твору сучасного чеського автора. Цьогоріч учасники перекладають уривок із книжки Lenky Elbe “Uranova” (видавництво Argo, 2020). Нагорода за перемогу в конкурсі – кількаденна поїздка до Чеської Республіки, активна участь у професійному семінарі із супровідною програмою. Останній день подачі перекладів: 31 березня 2021 р. Оголошення результатів: до 15 травня 2021 р.

Міжнародний літературний конкурс “Гранослов” – 2021

Конкурс проводиться в чотирьох номінаціях: 1) “Поезія” (добірки віршів, романи у віршах, поеми тощо. В одному рукописі дозволяється компонувати твори різних жанрів. Розміщення поезій — кожен вірш із нової сторінки); 2) “Проза і драматургія” (романи, повісті, оповідання, есе, нариси, драматичні твори великого та малого обсягу. В одному рукописі можуть бути присутні або прозові, або драматичні твори). 3) “Літературно-критичні есеї та статті”. Обсяг конкурсної роботи повинен мати не більше 10 сторінок (параметри тексту такі ж, як і для інших номінацій). 4) “Переклади” — проза, поезія, драматургія. Перекладати можна як з української на інші мови, так і навпаки.

До участі в конкурсі допускаються твори громадян України та іноземців віком від 16 до 35 років, які пишуть українською мовою. Автори, що пишуть іншими мовами, можуть подавати свої творчі роботи в українському перекладі. Не приймаються роботи переможців попередніх років та членів НСПУ. Реченець подачі: 1 квітня 2021 року включно. 

Конкурс рукописів від Видавництва “Читай українською”

До участі в конкурсі приймають рукописи завершених, раніше не опублікованих, українськомовних творів. Пріоритет надається прозі у жанрі фантастики, нон-фікшн (психологія, саморозвиток), дитячій та підлітковій літературі, але розглядаються всі надіслані пропозиції. Видавництво не рецензує рукописи та не веде листування з цього приводу. Термін розгляду рукописів – від 1 до 3 місяців. У разі зацікавленості редактори сконтактують з авторами. Видавництво обіцяє: достойний гонорар, видання та оформлення коштом видавництва, інформаційний супровід та промоцію. Деталі обговорюються з авторами індивідуально. Конкурс є постійно діючим. 

Літературний конкурс для казкарів від “Наш Формат”

Організатори конкурсу закликають подавати художні твори в жанрі літературної казки, адресовані дошкільнятам і молодшим школярам, віком від 4 до 8 років. Обсяг твору — щонайбільше 15 тисяч знаків з пробілами. Важливо, щоб в основі казки лежали загальнолюдські й національні цінності в зрозумілій дитині інтерпретації. 

Теми збірок і дати подання: 

“Чарівні, магічні казки” – до 8 квітня 2021 року

“Казки про ґаджети й різноманітні сучасні технології” – до 6 травня 2021 року

Конкурс рукописів дитячих творів “Дитяча коронація”

Конкурс “Дитяча коронація”приймає рукописи творів у трьох групових категоріях: Дорослі для дітей (твори для дошкільнят і молодших школярів); Діти для дітей (для аудиторії 7-11 років, жанри: проза, вірш, пісенна лірика, дитяча анімація, кіносценарій, п’єса); Діти для дорослих (автори віком 7-11 років; жанри: проза, вірш, пісенна лірика, дитяча анімація, кіносценарій, п’єса). Рукописи можна надсилати Укрпоштою або електронно. Кінцева дата прийому творів – 1 квітня 2021 року. 

Конкурс “Шолом-Алейхем в Україні”

Фонд Шолом-Алейхема, Інститут розвитку громадянського суспільства ім. Голди Меїр, Музей Шолом-Алейхема, Музей української діаспори, видавництво “Саміт-книга” і Общинний єврейський культурний центр “Бейт Дан” (Харків) запрошують до участі у конкурсі “Шолом-Алейхем в Україні”. Долучатися можуть краєзнавці, гіди, історики, літературознавці, вчителі, музейники, спеціалісти у галузі культури та туризму, фотографи, бібліотекарі, письменники, журналісти, блогери. Варто написати твір, який би стосувався однієї з трьох номінацій: 1) Найнесподіваніший ракурс/місце/випадок в подорожах Шолом-Алейхема. 2) Історичний контекст – найбільш розгорнута та фактологічна оповідь про перебування Шолом-Алейхема в вашому населеному пункті. 3) Документальність – розповідь про перебування Шолом-Алейхема в вашому населеному пункті, який супроводжується документальними (фото, описи, зображення місць) свідоцтвами подорожі письменника. Робочі мови: українська, англійська, російська та їдиш. Загальний бюджет призового фонду конкурсу – 150 тисяч гривень. Реченець подачі: 20 квітня 2021 року. 

IV Всеукраїнський конкурс малої прози ім. Івана Чендея

Міжнародний благодійний фонд імені Івана Чендея оголошує прийом робіт на IV Всеукраїнський літературний конкурс малої прози імені Івана Чендея. Конкурс проводиться у двох номінаціях: 1) Мала проза – приймаються неопубліковані раніше твори українською мовою обсягом не більше 20 тисяч знаків з пробілами. 2) Чендеєзнавство – стаття, відгук, наукові роботи, які раніше не публікувалися або були опубліковані упродовж трьох  останніх років. Роботи подаються на конкурс анонімно. Анкета учасника може бути прикріплена до листа окремим файлом. До участі у конкурсі у кожній номінації можна подавати лише один твір. Реченець подання заявок – 20 квітня 2021 року

Конкурс “Найкращий книжковий дизайн” – 2021

X Міжнародний фестиваль “Книжковий Арсенал” у співпраці з Goethe-Institut, за підтримки Франкфуртського книжкового ярмарку і Фонду Buchkunst організовують конкурс найкращих книжкових дизайнів, створених українськими ілюстраторами. Офіційно зареєстровані українські видавництва, приватні особи, а також інституції, які виступили ініціатором видання і друкували книжку без участі видавництв, можуть подавати до 5 книжок, виданих у період з серпня 2020 року по травень 2021 року, і не були заявлені до Конкурсу раніше, у категоріях:

1. книги для читання (книжки, в яких домінує текстова частина; поезія, проза, фікшн, нон-фікшн);

2. візуальна книга (видання, в яких домінує візуальна частина; видання про мистецтво, альбоми, фотокниги, каталоги, книжки зі значною кількістю зображень, графічні романи тощо);

3. дитяча книга (дитяча й підліткова книжка різних жанрів і видів, дитячі графічні романи);

4. утилітарна (книга переважно прикладного характеру, довідкова література, науково-популярна книга, наукова, навчальна література, путівники, кулінарна книга тощо);

5. експеримент (самвидав, фотокниги, артбуки і лімітовані видання, зіни, графічні романи тощо).

Учасники мають надіслати по одному примірнику кожної заявленої книжки на адресу Оргкомітету. Реченець подачі – 5 травня 2021 року.

ПРЕМІЯ

Літературна премія імені Тодося Осьмачки – 2021

Премія присуджується за високохудожні твори (поетичні збірки, ліро-епічні, драматичні та прозові твори), в яких на архетипному рівні зображено український національний характер, осмислено історичну долю України та її народу, втілено ідею національно-державної незалежності. До участі в конкурсі допускаються книжки чи прирівняні до них публікації в літературних часописах, надруковані протягом останніх трьох років, не відзначені іншими преміями, але з числа тих, які здобули високу оцінку літературної критики, громадськості, читачів. Право висунення творів на здобуття премії мають колективи творчих спілок і товариств, мистецьких, навчально-наукових, культурно-просвітницьких установ і закладів (при цьому додається відповідний протокол). Кожна з організацій може представити на здобуття премії один або кілька творів одного автора. Посмертно премія не присуджується.

Лауреатові вручається диплом і грошова винагорода − 5 000 гривень. Кінцевий термін подачі: 31 березня 2021 року. 

Українсько-єврейська літературна премія “Зустріч” – 2021

Канадська недержавна організація “Українсько-Єврейська Зустріч” (UJE) та ГО “Форум видавців” оголошують про старт прийому заявок на премію “Зустріч: Українсько-єврейська літературна премія”. Цього року Премія присуджуватиметься у категорії нон-фікшн. Подавати твори можуть видавці, некомерційні організації та асоціації видавців. Розглядатимуться твори нон-фікшн, опубліковані у 2018-2020 роках. Сума Премії буде поділена між автором і видавцем: автор отримує 4000 євро, а видавець — 2000 євро. Також присуджуватимуться чотири заохочувальні премії по 250 євро. Оголошення переможця та фіналістів Премії відбудеться під час 28 BookForum у вересні 2021 року. Реченець подачі: 22 березня 2021 року. 

Премія імені Григорія Кочура

Премія присуджується щорічно 17 листопада до дня народження Григорія Порфировича Кочура на конкурсних засадах письменникам, перекладачам, сценаристам, драматургам, які є громадянами України, за кращі переклади українською мовою визначних творів світової поезії та вагомі перекладознавчі праці в царині українського художнього перекладу. Грошова винагорода – 20 тис. грн. На здобуття Премії можна висувати нові оригінальні твори авторів або колективу авторів, опубліковані (оприлюднені) у завершеному вигляді протягом останніх п’яти років, але не пізніше ніж за півроку до їх висування на здобуття Премії. Реченець висування пропозицій: 1 червня 2021 року.

Премія імені Лоренцо Наталі для журналістів

Генеральний директорат Європейської комісії з питань міжнародного партнерства (DG INTPA) оголошує прийом заявок на здобуття Премію імені Лоренцо Наталі – колишнього уповноваженого з питань розвитку і палкого захисника прав людини. 

До участі у конкурсі запрошують журналістів, які у друкованому, радіо- або телематеріалі висвітлюють такі теми: нерівність; викорінення бідності; сталий розвиток; довкілля, біорізноманітність, боротьбу зі зміною клімату; діджитал (нерівність, доступ, електронне врядування, підприємництво); робота і працевлаштування; освіта і розвиток навичок; міграція; охорона здоров’я; мир, демократія і права людини. Подані на конкурс матеріали мають бути опубліковані у період з 10 березня 2020 року по 9 березня 2021. Для журналістів-початківців до 30 років є спеціальна номінація. Лауреати премії одержать грошову винагороду у розмірі 10 тис. євро. Реченець зголошення: 18 квітня 2021 року. 

РЕЗИДЕНЦІЇ

Резиденція “Письменник міста Грац”

Муніципалітет міста Грац організовує річну письменницьку резиденцію для самобутніх авторів-новаторів. Обраного письменника поселять в історичній частині міста та виплачуватимуть йому щомісячну стипендію 1300 євро. З-поміж вимог: володіння німецькою мовою хоча б на базовому рівні; наявність принаймні однієї книги, опублікованої видавництвом; п’яти публікацій текстів у журналах та антологіях, або двох радіоп’єс, що вже були опубліковані або трансльовані, чи однієї опублікованої / поставленої у театрі вистави. Резиденція триватиме з 1 вересня 2021 по 31 серпня 2022. 

Упродовж року письменник-резидент братиме активну участь у культурному житті міста Грац. Реченець зголошення: 31 березня 2021 року. 

Резиденція“The Kerouac Project” в Орландо, США

“The Kerouac Project” запрошує письменників з цілого світу до участі в резиденції у тому ж місці, де свого часу Джек Керуак написав роман “Волоцюги дгарми”. Відбір учасників здійснюватиметься на основі надісланих прикладів робіт у будь-якій із наведених категорій: “Поезія”, “П’єса”, “Сценарій”, “Фікшн / Оповідання” та “Нонфікшн”, обсягом до 10 сторінок. Подання заявки передбачає внесок у розмірі 35 доларів. Немає обмежень за віком, місцем проживання та наявністю формальної письменницької освіти. Резиденти одержать стипендію 1 тис. доларів на побутові витрати. Реченець подачі: 21 березня 2021 року

Резиденція Атлантичного центру мистецтв (ACA) у Флориді

Резиденція передбачає тритижневе перебування митців у Нью-Смирна-Біч, Флорида з 10 по 30 жовтня 2021 та доступ до ресурсів центру. У зв’язку з пандемією, всі обрані резиденти цьогоріч одержать повну стипендію. Серед вимог до претендентів (окрім професіоналізму і майстерності): базове володіння англійською мовою і вік від 21 року. Подання заявки передбачає внесок у розмірі 25 доларів. Реченець подачі заявок (лише на сайті організації): 9 травня 2021 року

Резиденція “Дім Автора” на острові Закінтос, Греція

“Дім Автора” в Греції – місце, що надихає на творчу роботу та відпочинок митців: художників, письменників, перекладачів. На острові Занте (Закінтос) в Іонічному морі автор знайде будинок на пагорбі, з якого відкривається чарівна панорама на оливкові гаї та море. І зможе зосередити сили на творчості.

“Дім Автора” запрошує митців, які працюють над літературними та художніми творами у різних формах. Мета перебування у резиденції – робота над проєктом. Строк перебування – від 2 до 8 тижнів. Заявки приймаються протягом усього року.

OPEN CALL 2021: WoC Artist Residency in Sofia, Bulgaria

WoC Artist Residency in Sofia – перша міжнародна програма проживання митців у Болгарії. Її місія – створити простір для мистецьких розслідувань та познайомити закордонних митців з культурним життям Софії. Команда резиденції шукає проєктні пропозиції від митців, що базуються на усвідомленні важливих питань, з якими стикається планета. Це може бути соціальна, культурна, політична чи екологічна тематика. Роботи будуть спрямовані на те, щоб показати, як мистецтво, особливо дизайн, можуть допомогти боротися з мінливим світом. Вартість проживання у резиденції: 270 євро – місячна програма, і 450 – двомісячна. Резиденція функціонує цілий рік, один резидент зазвичай проживає там до двох місяців. Заявки можна подавати впродовж року за посиланням.

Резиденція Балтійського центру письменників і перекладачів (BCWT)
 (Швеція)

Балтійський центр започаткований з ініціативи письменників та перекладачів і розташований у середньовічному  місті Вісбі на острові Готланд, майже посеред Балтійського моря. BCWT прагне запропонувати письменникам та перекладачам місце роботи та зустрічей у комфортному середовищі. Мета центру – побудова  зв’язків  через національні кордони, допомога у  зміцнені свободи слова та свободи вираження поглядів, а також – побудова мостів між національностями, мовами та культурами. Перебування у центрі підійде для письменників та перекладачів на європейські мови. Тривалість перебування у резиденції – 1 місяць. Балтійський Центр фінансово покриває лише витрати на проживання. Терміни подання: цілий рік, але не пізніше, ніж за 2 місяці до бажаного терміну перебування. Подати заявку можна за посиланням.

International Retreat for Writers (Hawthornden Castle) (Шотландія)

Міжнародна резиденція  для письменників у замку Готорнден була заснована для того, аби забезпечити спокійну атмосферу для  творчості письменників.  

Замок Готорнден знаходиться на усамітненому хребті з видом на долину річки Північний Еск, трохи на південь від Единбурга. Відвідати резиденцію має змогу будь-який письменник із будь-якої частини світу. Тривалість перебування – 1 місяць. Мова роботи – англійська.  Фінансове забезпечення: проживання та харчування. Терміни подання: цілий рік. Поштова адреса: Lasswade Midlothian, EH18 1EG, United Kingdom.

 

Без категорії