Український ПЕН оголошує тендер на надання послуг перекладу

Український осередок Міжнародного ПЕН-клубу оголошує тендер на надання послуг перекладу книжки оповідань українського письменника та кінорежисера Олега Сенцова з російської на англійську, польську та німецьку мови. Метою проведення тендеру є конкурсний відбір фізичних осіб та суб’єктів підприємницької діяльності у сфері надання послуг перекладу.
 
Для участі у тендері необхідно надати:
1. електронні копії реєстраційних документів, що посвідчують право на надання відповідних послуг, копії дипломів, досвід закордонної практики – за наявністю;
2. інформацію про досвід роботи;
3. приклади попередніх робіт.
 
Також у тендерній пропозиції потрібно зазначити наступну інформацію:
1. Вартість перекладу однієї стандартної сторінки (1800 знаків з пробілами).
2. Кількість сторінок, яку Ви можете перекласти за один день.
3. Вкажіть можливі зміни вартості перекладу залежно від терміну його виконання (вартість термінового перекладу у порівнянні з базовою).
 
Пропозиції повинні бути представлені Українському осередку Міжнародного ПЕН-клубу до 19 листопад 2018 року. Рішення Тендерної комісії Українського ПЕН буде прийнято до 23 листопада 2018 року та надіслане всім конкурсантам, які своєчасно надіслали тендерні пропозиції.
 
Будь-які питання, пов’язані з проведенням тендеру, направляються в письмовій формі за електронною адресою ukraine.pen@gmail.com або поштовою:04071, Київ, вул. Межигірська, 21 на ім’я Тетяни Колтунової.