Кіяновська Маріанна
Народилася 17 листопада 1973 року в Жовкві. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. І. Франка (1997).
Авторка численних поетичних збірок, низки оповідань, статей із культурології та літературознавства. Її твори перекладалися англійською, німецькою, італійською, шведською, азербайджанською, грузинською, польською, сербською, чеською, словацькою, словенською, литовською, білоруською та російською мовами, івритом. Окремими книгами вийшли переклади віршів Саліма Бабуллаогли, Юліана Тувіма, Евгеніюша Ткачишина-Дицького, Адама Відемана, Гінтараса Граяускаса, Шоти Іаташвілі.
Вірші, проза, переклади публікувалися зокрема в численних антологіях та в журналах "Світовид", "Сучасність", "Четвер", "Кур’єр Кривбасу", "Київська Русь", "Золота пектораль", "Потяг’76", "Радар", альманахах "Кальміус", "Королівський ліс-1", "Королівський ліс-2", у перекладах – в "Literatura NaŚwiecie", "Studium", "Akcent", "Ukrainian Quarterly", "The Wolf", "Knjiћevni magazin", "ŠiaurėsAtėnai","Ulduz", "Новый мир", "Литературная Газета", "Волга", "Forbes-Украина.Woman" та ін.
Член Асоціації українських письменників, Національної Спілки письменників України. Засновник і директор Літературної премії "Великий Їжак" за найкращу україномовну книжку для дітей. Стипендіат програми Міністра культури Польщі "Gaude Polonia" (2003, 2009, 2016), стипендіат CEI Fellowship (Любляна, Словенія, 2007). Учасниця другого і третього Світових конгресів перекладачів польської літератури (Краків, Польща, 2009, 2013).
Бібліографія
Поетичні збірки:
-
"Інкарнація" (1997)
-
"Вінки сонетів" (1999)
-
"Міфотворення"(2000)
-
"Кохання і війна" (у співавторстві з Мар'яною Савкою) (2002)
-
"Книга Адама" (2004)
-
"Звичайна мова" (2005)
-
"Дещо щоденне"(2008)
-
"ДО ЕР" (2014)
-
"373" (2014)
-
"Листи з Литви / Листи зі Львова" (у співавторстві з Мар'яною Савкою) (2016)
-
"Бабин Яр. Голосами" (2017)
-
"Гематогавафа: живі перетворення" (2018)
-
"Живі перетворення" (2020)
Прозова збірка:
-
"Стежка вздовж ріки" (2008)
Переклади:
-
Юліан Тувім. Поезії та контексти. — К.: Дух і Літера, 2012
-
Шарлотта Бронте. "Джейн Ейр". — К.: Книголав, 2018
-
Болеслав Лесьмян. "Ангели". — К.: Дух і Літера, 2019
Відзнаки
- Лауреатка премій імені Богдана-Ігоря Антонича та видавництва "Смолоскип"
- Лауреат премії імені Нестора Літописця за найкращу літературну публікацію у журналі "Київська Русь" (2006)
- Фіналістка Літературної премії імені Джозефа Конрада-Коженьовського (2011).
- Лауреатка Міжнародного фестивалю поезії "Київські Лаври" (2011)
- За версією "Forbes-Україна" — у десятці найвпливовіших українських письменників (2014), за версією журналу "Новое время" — у сотні найвпливовіших українських діячів культури (2014)
- Відзначена Почесним званням "За заслуги перед польською культурою" (Zasłużony dla kultury polskiej, листопад 2013)
- "373" визнано Книжкою року в номінації "Поезія" XVI Всеукраїнського рейтинґу "Книжка року 2014"; "ДО ЕР" визнано Книжкою року в номінації "Поезія" в Рейтинговій акції творчих спілок "Книжка року-2014"
- Збірка поезій "Бабин Яр. Голосами" (2017) відзначена Шевченківською премією 2020 року