Фішбейн Мойсей

Народився 1946 року в Чернівцях. Український поет і перекладач. 

Працював у Головній редакції Української Радянської Енциклопедії та літературним секретарем Миколи Бажана. 1979 року внаслідок відмови від співпраці з КДБ був змушений еміґрувати. З 1982 р. жив у Німеччині. 2003 року повернувся в Україну.

Переклав поезії Г. Гайне, Ґ. Тракля, Р. М. Рільке, Г. фон Гофмансталя, П. Целана, Г. К. Артманна, Т. Арґезі, Єгуди га-Леві, Х. Н. Бяліка, Ш. Бодлера, М. Волошина та інших авторів.

Про Мойсея Фішбейна пишуть світові енциклопедії.

Завдяки Мойсеєві Фішбейну Ізраїль став першою у світі державою, що прийняла на лікування дітей, котрі постраждали від Чорнобильської катастрофи.

Мойсей Фішбейн – лауреат премії імені Василя Стуса. В Україні його нагороджено орденом князя Ярослава Мудрого V ступеня, орденом Святого Рівноапостольного князя Володимира Великого ІІІ ступеня, орденом «За інтелектуальну відвагу».

 

Книжки:

«Ямбове коло». Поезії, переклади. Переднє слово Миколи Бажана. («Молодь», Київ, 1974)

«Збірка без назви». Поезії, переклади. Переднє слово Юрія Шевельова. («Сучасність», Нью-Йорк, 1984)

«Дивний сад». Поезії для дітей. («Веселка», Київ, 1991)

«Апокриф». Поезії, переклади, проза. («Довіра», Київ, 1996)

«Розпорошені тіні». Поезії. («Кальварія», Львів, 2001).

«Аферизми». («Факт», Київ, 2003).

«Ранній рай». Поезії, переклади, проза, есеї, «аферизми». Переднє слово Івана Дзюби. («Факт», Київ, 2006).