Ukrainian poet and translator.
Natalia was born on November 8, 1954 in the village of Kuianivka, Bilopillia Raion, Sumy Oblast. She graduated from the Faculty of Philology of Kyiv National Taras Shevchenko University. Currently Natalia is working in the “Ukrainian Culture” (“Українська культура”) magazine.
Some of Bilotserkivets’ works are translated into German, English, Polish, Swedish, Belarussian, and Russian.
The collections and books of the writer include the following:
Ballad about the Invincibles (Балада про нескорених)
In the Country of my Heart (У країні мого серця)
The Underground Fire (Підземний вогонь) (1984)
November (Листопад) (1989)
Allegry (Алергія) (Kyiv: Krytyka, 1999)
Central Hotel (Готель Централь) (Lviv: Kalvariia, 2004)
Natałka Biłocerkiweć Róża i nóż (Rzeszów, 2009)
Literary-critical book In the Context of the Epoch (У контексті епохи)
Natalka Bilotserkivets is the author of the lyrics of the popular song “We Will Not Die in Paris” performed by the band Mertvyi Piven (Dead Rooster).
Volodymyr Vernadskyi. The Ukrainian Question and Russian Public Opinion. 1988
Czesław Miłosz. Selected — K.: Universe, 2008 (translated by Natalka Bilotserkivets et al.)
Laureate of the V. Maiakovskyi Georgian Prize